原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡義 | 備註 |
![]() |
01077 | 名詞 | 間接受格 複數 中性 | ![]() | 生日慶祝 | |
![]() |
01161 | 連接詞 | ![]() | 然後、但是、而 | ||
![]() |
01096 | 動詞 | 第二簡單過去 關身形主動意 分詞 間接受格 複數 中性 | ![]() | 發生、成為 | |
![]() |
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 陽性 | ![]() ![]() ![]() | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
![]() |
02264 | 名詞 | 所有格 單數 陽性 | ![]() | 專有名詞,人名:希律 | |
![]() |
03738 | 動詞 | 第一簡單過去 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 單數 | ![]() | 跳舞 | |
![]() |
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陰性 | ![]() ![]() ![]() | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
![]() |
02364 | 名詞 | 主格 單數 陰性 | ![]() | 女兒 | |
![]() |
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 陰性 | ![]() ![]() ![]() | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
![]() |
02266 | 名詞 | 所有格 單數 陰性 | ![]() | 專有名詞,人名:希羅底 | |
![]() |
01722 | 介系詞 | ![]() | 後接間接受格,意思是「在...裡面、藉著」 | ||
![]() |
03588 | 冠詞 | 間接受格 單數 中性 | ![]() ![]() ![]() | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
![]() |
03319 | 形容詞 | 間接受格 單數 中性 | ![]() | 中間的 | 在此作名詞使用。 |
![]() |
02532 | 連接詞 | ![]() | 並且、和 | ||
![]() |
00700 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | ![]() | 喜悅、取悅、得到喜悅 | |
![]() |
03588 | 冠詞 | 間接受格 單數 陽性 | ![]() ![]() ![]() | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
![]() |
02264 | 名詞 | 間接受格 單數 陽性 | ![]() | 專有名詞,人名:希律 |
上一節 下一節 即時查字典 H Parsing WH Parsing 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回新約whparsing首頁 舊約parsing首頁 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |