原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡義 | 備註 |
![]() |
03004 | 動詞 | 不完成 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | ![]() | 說 | |
![]() |
01063 | 連接詞 | ![]() | 因為、然後、的確 | ||
![]() |
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陽性 | ![]() ![]() ![]() | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
![]() |
02491 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | ![]() | 專有名詞,人名:約翰 | |
![]() |
00846 | 人稱代名詞 | 間接受格 單數 陽性 第三人稱 | ![]() | 他 | |
![]() |
03756 | 副詞 | ![]() | 否定副詞 | ||
![]() |
01832 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | ![]() ![]() ![]() | 合乎律法的、合法的 | |
![]() |
04771 | 人稱代名詞 | 間接受格 單數 第二人稱 | ![]() | 你 | |
![]() |
02192 | 動詞 | 現在 主動 不定詞 | ![]() | 有 | |
![]() |
00846 | 人稱代名詞 | 直接受格 單數 陰性 第三人稱 | ![]() | 他 |
上一節 下一節 即時查字典 H Parsing WH Parsing 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回新約whparsing首頁 舊約parsing首頁 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |