原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡義 | 備註 |
![]() |
02228 | 連接詞 | ![]() | 或 | ||
![]() |
03756 | 副詞 | ![]() | 不 | ||
![]() |
3608a | 動詞 | 第二完成 主動 直說語氣 第二人稱 複數 | ![]() | 知道、認識 | 此字為完成的形式,但為現在式的意義。 |
![]() |
03754 | 連接詞 | ![]() | 不必翻譯帶出子句、因為 | ||
![]() |
00094 | 形容詞 | 主格 複數 陽性 | ![]() | 不公平 | |
![]() |
02316 | 名詞 | 所有格 單數 陽性 | ![]() | 上帝 | |
![]() |
00932 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | ![]() | 國度 | |
![]() |
03756 | 副詞 | ![]() | 不 | ||
![]() |
02816 | 動詞 | 第一未來 主動 直說語氣 第三人稱 複數 | ![]() | 繼承 | |
![]() |
03361 | 副詞 | ![]() | 不 | ||
![]() |
04105 | 動詞 | 現在 被動 命令語氣 第二人稱 複數 | ![]() | 使走差路 | |
![]() |
03777 | 連接詞 | ![]() | 也不 | ||
![]() |
04205 | 名詞 | 主格 複數 陽性 | ![]() | 犯不道德性行為的人 | |
![]() |
03777 | 連接詞 | ![]() | 也不 | ||
![]() |
01496 | 名詞 | 主格 複數 陽性 | ![]() | 拜偶像者 | |
![]() |
03777 | 連接詞 | ![]() | 也不 | ||
![]() |
03432 | 名詞 | 主格 複數 陽性 | ![]() | 淫亂的人 | |
![]() |
03777 | 連接詞 | ![]() | 也不 | ||
![]() |
03120 | 形容詞 | 主格 複數 陽性 | ![]() | 同性戀性關係中被動的那一位(孌童或同性質之成年男子) | |
![]() |
03777 | 連接詞 | ![]() | 也不 | ||
![]() |
00733 | 名詞 | 主格 複數 陽性 | ![]() | 男同性性行為者、男同性戀者 |
上一節 下一節 即時查字典 H Parsing WH Parsing 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回新約whparsing首頁 舊約parsing首頁 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |