羅馬書 6章6節 到 6章6節     上一筆  下一筆
 {Our old man} (ho palaios h(886d)(936e) anthr(9370)os). Only in Paul
(here,  Col 3:9  Eph 4:22 ). {Was crucified with him}
(sunestaur(9374)h(885c)). See on 涊a 2:19| for this boldly picturesque
word. This took place not at baptism, but only pictured there. It
took place when "we died to sin" (verse  1 ). {The body of sin}
(	o s(936d)a t(8873) hamartias). "The body of which sin has taken
possession" (Sanday and Headlam), the body marked by sin. {That
so we should no longer be in bondage to sin} (	ou m(886b)eti
douleuein h(886d)as t(8869) hamarti(8369)). Purpose clause with 	ou and
the present active infinitive of douleu(935c), continue serving sin
(as slaves). Adds "slavery" to living in sin (verse  2 ).

重新查詢 專卷研經 羅馬書系列
錯誤回報,請聯繫