羅馬書 15章28節 到 15章28節     上一筆  下一筆
 {Have sealed} (sphragisamenos). First aorist middle
participle (antecedent action, having sealed) of sphragiz(935c), old
verb from sphragis, a seal ( Ro 4:11 ), to stamp with a seal
for security ( Mt 27:66 ) or for confirmation ( 2Co 1:22 ) and
here in a metaphorical sense. Paul was keenly sensitive that this
collection should be actually conveyed to Jerusalem free from all
suspicion ( 2Co 8:18-23 ). {I will go on by you} (apeleusomai
di' hum(936e)). Future middle of aperchomai, to go off or on. Note
three prepositions here (ap' from Rome, di' by means of you
or through you, eis unto Spain). He repeats the point of verse
 24 , his temporary stay in Rome with Spain as the objective. How
little we know what is ahead of us and how grateful we should be
for our ignorance on this point.

重新查詢 專卷研經 羅馬書系列
錯誤回報,請聯繫