羅馬書 12章6節 到 12章6節     上一筆  下一筆
 {Differing} (diaphora). Old adjective from diapher(935c), to
differ, to vary. So  Heb 9:10 . {According to the proportion of
our faith} (kata t(886e) analogian t(8873) piste(9373)). The same use of
pistis (faith) as in verse  3  "the measure of faith." Old
word. analogia (our word "analogy") from analogos (analogous,
conformable, proportional). Here alone in N.T. The verb
proph(8874)eu(936d)en (present active volitive subjunctive, let us
prophesy) must be supplied with which echontes agrees. The
context calls for the subjective meaning of "faith" rather than
the objective and outward standard though pistis does occur in
that sense ( Ga 1:23  3:23 ).

重新查詢 專卷研經 羅馬書系列
錯誤回報,請聯繫