啟示錄 2章22節 到 2章22節     上一筆  下一筆
 {I do cast} (all(935c)). Futuristic present active indicative
rather than the future al(935c), since judgment is imminent. {Into
a bed} (eis klin(886e)). "A bed of sickness in contrast with the
bed of adultery" (Beckwith). {Them that commit adultery with her}
(	ous moicheuontas met' aut(8873)). Present active articular
participle accusative plural of moicheu(935c). The actual paramours
of the woman Jezebel, guilty of both porneia (fornication,
verse  21 ) and moicheia (adultery), works of Jezebel of old
and of this Jezebel. There may be also an allusion to the
spiritual adultery ( 2Co 11:2 ) towards God and Christ as of old
( Jer 3:8  5:7  Eze 16:22 ). {Except they repent} (ean m(880a)metano(8873)ousin). Condition of first class with ean m(885c) and the
future active indicative of metanoe(935c), put in this vivid form
rather than the aorist subjunctive (-(9373)in) third-class
condition. {Of her works} (ek t(936e) erg(936e) aut(8873)). Aut(8873) (her)
correct rather than aut(936e) (their). Jezebel was chiefly
responsible.

重新查詢 專卷研經 啟示錄系列
錯誤回報,請聯繫