腓立比書 1章9節 到 1章9節     上一筆  下一筆
 {May abound} (perisseu(8869)). Present active subjunctive of
perisseu(935c), may keep on overflowing, a perpetual flood of love,
"yet more and more" (eti mallon kai mallon), but with necessary
limitations (river banks), "in knowledge" (en epign(9373)ei, in
full knowledge) "and all discernment" (p(8373)(8869) aisth(8873)ei). The
delicate spiritual perception (aisth(8873)is, old word from
aisthanomai, only here in N.T. as the verb only in  Lu 9:45  in
N.T.) can be cultivated as in aisth(8874)(8872)ion ( Heb 5:14 )

重新查詢 專卷研經 腓立比書系列
錯誤回報,請聯繫