馬可福音 5章24節 到 5章24節     上一筆  下一筆
 {He went with him} (ap(886c)then). Aorist tense. Went off with
him promptly, but a great multitude followed him ((886b)olouthei),
was following, kept following (imperfect tense). {They thronged
him} (sunethlibon auton). Imperfect tense again. Only example
of (here and in verse  31 ) this compound verb in the N.T.,
common in old Greek. Were pressing Jesus so that he could hardly
move because of the jam, or even to breathe (sunepnigon,  Lu
8:42 ).

重新查詢 專卷研經 馬可福音系列
錯誤回報,請聯繫