馬可福音 12章24節 到 12章24節     上一筆  下一筆
 {Is it not for this cause that ye err?} (Ou dia touto
plan(8373)the;). Mark puts it as a question with ou expecting the
affirmative answer. Matthew puts it as a positive assertion: "Ye
are." Planaomai is to wander astray (cf. our word _planet_,
wandering stars, asteres plan(8874)ai,  Jude 1:13 ) like the Latin
_errare_ (our _error_, err). {That ye know not the scriptures}
(m(8820)eidotes tas graphas). The Sadducees posed as men of
superior intelligence and knowledge in opposition to the
traditionalists among the Pharisees with their oral law. And yet
on this very point they were ignorant of the Scriptures. How much
error today is due to this same ignorance among the educated!
{Nor the power of God} (m(8864)e t(886e) dunamin tou theou). The two
kinds of ignorance generally go together (cf.  1Co 15:34 ).

重新查詢 專卷研經 馬可福音系列
錯誤回報,請聯繫