馬可福音 10章4節 到 10章4節     上一筆  下一筆
 {To write a bill of divorcement and to put her away}
(iblion apostasiou grapsai kai apolusai). The word for "bill"
(iblion) is a diminutive and means "little book," like the
Latin _libellus_, from which comes our word _libel_ (Vincent).
Wycliff has it here "a libel of forsaking." This same point the
Pharisees raise in  Mt 19:7 , showing probably that they held to
the liberal view of Hillel, easy divorce for almost any cause.
That was the popular view as now. See on 烘t 19:7| for this and
for discussion of "for your hardness of heart" (skl(8872)okardia).
Jesus expounds the purpose of marriage ( Ge 2:24 ) and takes the
stricter view of divorce, that of the school of Shammai. See on
烘t 19:1-12| for discussion.  Mr 10:10  notes that the disciples
asked Jesus about this problem "in the house" after they had gone
away from the crowd.

重新查詢 專卷研經 馬可福音系列
錯誤回報,請聯繫