路加福音 11章29節 到 11章29節     上一筆  下一筆
 {Were gathering together unto him} (epathroizomen(936e)).
Genitive absolute present middle participle of epathroiz(935c), a
rare verb, Plutarch and here only in the N.T., from epi and
athroiz(935c) (a common enough verb). It means to throng together
(athroos, in throngs). Vivid picture of the crowds around
Jesus. {But the sign of Jonah} (ei m(8820)to s(886d)eion I(936e)(835c)). Luke
does not give here the burial and resurrection of Jesus of which
Jonah's experience in the big fish was a type ( Mt 12:39ff. ),
but that is really implied (Plummer argues) by the use here of
"shall be given" (doth(8873)etai) and "shall be" (estai), for the
resurrection of Jesus is still future. The preaching of Jesus
ought to have been sign enough as in the case of Jonah, but the
resurrection will be given. Luke's report is much briefer and
omits what is in  Mt 12:41 .

重新查詢 專卷研經 路加福音系列
錯誤回報,請聯繫