路加福音 1章21節 到 1章21節     上一筆  下一筆
 {Were waiting} ((886e) prosdok(936e)). Periphrastic imperfect
again. An old Greek verb for expecting. Appears in papyri and
inscriptions. It denotes mental direction whether hope or fear.
{They marvelled} (ethaumazon). Imperfect tense, were wondering.
The Talmud says that the priest remained only a brief time in the
sanctuary. {While he tarried} (en t(9369) chronizein). See verse
 8  for the same idiom.

重新查詢 專卷研經 路加福音系列
錯誤回報,請聯繫