約翰福音 6章7節 到 6章7節     上一筆  下一筆
 {Two hundred pennyworth of bread} (diakosi(936e) d(886e)ari(936e)
artoi). "Loaves of two hundred denarii." The Roman coin
originally for ten asses (afterwards sixteen), about 16 2/3
cents. The denarius was the usual pay for a day's labour ( Mt
20:2,9,13 ). This item in  Mr 6:37 , but not in Matthew or Luke.
{That every one may take a little} (hina hekastos brachu
lab(8869)). Final clause with hina and second aorist active
subjunctive of lamban(935c). This detail in John alone.

重新查詢 專卷研經 約翰福音系列
錯誤回報,請聯繫