約翰福音 1章22節 到 1章22節     上一筆  下一筆
 {They said therefore} (eipan oun). Second aorist active
indicative of defective verb eipon with a instead of usual
o. Note oun, inferential here as in verse  21  though often
merely transitional in John. {Who art thou?} (Tis ei;). Same
question as at first (verse  19 ), but briefer. {That we give
answer} (hina apokrisin d(936d)en). Final use of hina with second
aorist active subjunctive of did(936d)i with apokrisin from
apokrinomai, above, old substantive as in  Lu 2:47 . {To those
that sent} (	ois pempsasin). Dative case plural of the
articular participle first aorist active of pemp(935c). {What sayest
thou of thyself?} (Ti legeis peri seautou;). This time they
opened wide the door without giving any hint at all.

重新查詢 專卷研經 約翰福音系列
錯誤回報,請聯繫