以弗所書 2章5節 到 2章5節     上一筆  下一筆
 {Even when we were dead} (kai ontas h(886d)(8373) nekrous). Repeats
the beginning of verse  1 , but he changes hum(8373) (you Gentiles)
to h(886d)(8373) (us Jews). {Quickened us together with Christ}
(sunez(936f)poi(8873)en t(9369) Christ(9369)). First aorist active indicative
of the double compound verb sunz(936f)poie(935c) as in  Col 2:13  which
see. Associative instrumental case in Christ(9369). Literal
resurrection in the case of Jesus, spiritual in our case as
pictured in baptism. {By grace have ye been saved} (chariti este
ses(9373)menoi). Instrumental case of chariti and perfect passive
periphrastic indicative of s(937a)(935c). Parenthetical clause
interjected in the sentence. All of grace because we were dead.

重新查詢 專卷研經 以弗所書系列
錯誤回報,請聯繫