使徒行傳 7章48節 到 7章48節     上一筆  下一筆
 {Howbeit} (all'). By contrast with what Solomon did and
David planned. Note emphatic position of "not" (all' ouch),
"But not does the Most High dwell." The presence of the Most High
is not confined in any building, even one so splendid as
Solomon's Temple as Solomon himself foresaw and acknowledged in
his prayer ( 1Ki 8:27  2Ch 6:18 ). {In houses made with hands}
(en cheiropoi(8874)ois). No word here for "houses" or "temples" in
correct text (
aois temples in Textus Receptus). Literally, "In
things made with hands" (cheir, hand, poi(8874)os, verbal
adjective of poie(935c)). It occurs in  Mr 14:58  of the temple and
of the sanctuary of Moab ( Isa 16:12 ). It occurs also in  Ac
7:24  Heb 9:11,24  Eph 2:11 . Common in the old Greek. {The
prophet} (ho proph(8874)(8873)).  Isa 66:1 . Isaiah taught plainly that
heaven is God's throne.

重新查詢 專卷研經 使徒行傳系列
錯誤回報,請聯繫