使徒行傳 5章4節 到 5章4節     上一筆  下一筆
 {Whiles it remained} (menon). Present active participle of
mend, unsold, Peter means. {After it was sold} (prathen). First
aorist passive of piprask(935c), to sell. {How is that thou hast
conceived} (Ti hoti ethou). _Quid est quod_. See  Lu 2:49 . See
also  Ac 5:9 . Second aorist middle indicative second person
singular of 	ith(886d)i. The devil filled his heart (verse  3 ),
but all the same Ananias did it too and is wholly responsible.

重新查詢 專卷研經 使徒行傳系列
錯誤回報,請聯繫