使徒行傳 26章5節 到 26章5節     上一筆  下一筆
 {Having knowledge of me from the first} (progin(9373)kontes me
an(9374)hen). Literally, "knowing me beforehand" (both pro and
an(9374)hen), from the beginning of Paul's public education in
Jerusalem (Knowling). Cf.  2Pe 3:17 . {If they be willing to
testify} (ean thel(9373)in marturein). Condition of third class
(ean and subjunctive). A neat turning of the tables on the
distinguished audience about Paul's Jerusalem reputation before
his conversion. {After the straitest sect} (	(886e) akribestat(886e)
hairesin). This is a true superlative (not elative) and one of
the three (also hagi(9374)atos,  Jude 1:20 , 	imi(9374)atos  Re
18:12  21:11 ) superlatives in -tatos in the N.T. (Robertson,
_Grammar_, pp. 279f., 670), though common enough in the LXX and
the papyri. Hairesin (choosing) is properly used here with
Pharisees (Josephus, _Life_, 38). {Religion} (	hr(8873)keias). From
	hr(8873)keu(935c) and this from 	hr(8873)kos ( Jas 1:26 ), old word for
religious worship or discipline, common in the papyri and
inscriptions (Moulton and Milligan's _Vocabulary_) for reverent
worship, not mere external ritual. In N.T. only here,  Jas
1:26f.  Col 2:18 . {I lived a Pharisee} (ez(8873)a Pharisaios).
Emphatic position. Paul knew the rules of the Pharisees and
played the game to the full ( Ga 1:14  Php 3:5f. ). The Talmud
makes it plain what the life of a Pharisee was. Paul had become
one of the leaders and stars of hope for his sect.

重新查詢 專卷研經 使徒行傳系列
錯誤回報,請聯繫