使徒行傳 21章23節 到 21章23節     上一筆  下一筆
 {Do therefore this} (	outo oun poi(8873)on). The elders had
thought out a plan of procedure by which Paul could set the whole
matter straight. {We have} (eisin h(886d)in). "There are to us"
(dative of possession as in  18:10 ). Apparently members of the
Jerusalem church. {Which have a vow on them} (euch(886e) echontes
aph'-- or eph' heaut(936e)). Apparently a temporary Nazarite vow
like that in  Nu 6:1-21  and its completion was marked by several
offerings in the temple, the shaving of the head ( Nu 6:13-15 ).
Either Paul or Aquila had such a vow on leaving Cenchreae ( Ac
18:18 ). "It was considered a work of piety to relieve needy Jews
from the expenses connected with this vow, as Paul does here"
(Page). The reading aph' heaut(936e) would mean that they had taken
the vow voluntarily or of themselves ( Lu 12:57  2Co 3:5 ), while
eph' heaut(936e) means that the vow lies on them still.

重新查詢 專卷研經 使徒行傳系列
錯誤回報,請聯繫