使徒行傳 10章17節 到 10章17節     上一筆  下一筆
 {Was much perplexed in himself} (en heaut(9369) di(8870)orei).
Imperfect active of diapore(935c), intensive compound (dia,
thoroughly, and a privative and poros, way), to be completely
at a loss to know what road to take. Old verb, but in N.T. only
in Luke and Acts. Page notes that Luke is singularly fond of
verbs compounded with dia. See on 烊u 9:7| and  Ac 2:12 . When
out of the ecstasy he was more puzzled than ever. {Might be} (an
ei(885c)). Optative with an in indirect question simply retained
from the direct (Robertson, _Grammar_, pp. 1021, 1044). See  Ac
17:18 , for the direct and  Lu 1:62  for the indirect (an
theloi both times). It is the conclusion of a fourth class
condition. {Having made inquiry} (dier(9374)(8873)antes). First aorist
active participle of dier(9374)a(935c), another compound of dia, to
ask one after another, to ask through, old verb, but only here in
the N.T. It took diligent inquiry to find the obscure house of
Simon the tanner. {Stood before the gate} (epest(8873)an epi ton
pul(936e)a). Second aorist active indicative of ephist(886d)i,
intransitive. Note repetition of epi. The messengers stopped
right at the folding gates of the passage (pul(936e)a) which led
from the street to the inner court or house.

重新查詢 專卷研經 使徒行傳系列
錯誤回報,請聯繫