帖撒羅尼迦後書 3章4節 到 3章4節     上一筆  下一筆
 {And we have confidence} (pepoithomen). Second perfect
indicative of peith(935c), to persuade, intransitive in this tense,
we are in a state of trust. {In the Lord touching you} (en
kuri(9369) eph' humas). Note the two prepositions, en in the
sphere of the Lord ( 1Th 4:1 ) as the _ground_ of Paul's
confident trust, eph' (epi) with the accusative (towards you)
where the dative could have been used (cf.  2Co 2:3 ). {Ye both
do and will do} ([kai] poieite kai poi(8873)ete). Compliment and
also appeal, present and future tenses of poie(935c). {The things
which we command} (ha paraggellomen). Note of apostolic
authority here, not advice or urging, but command.

重新查詢 專卷研經 帖撒羅尼迦後書系列
錯誤回報,請聯繫