哥林多後書 2章13節 到 2章13節     上一筆  下一筆
 {I had no relief} (ouk esch(886b)a anesin). Perfect active
indicative like that in  1:9 , vivid dramatic recital, not to be
treated as "for" the aorist (Robertson, _Grammar_, p. 896,
898ff.). He still feels the shadow of that restlessness.
Anesis, from ani(886d)i, to let up, to hold back, is old word for
relaxing or release ( Ac 24:34 ). {For my spirit} (	(9369) pneumati
mou). Dative of interest. {Because I found not Titus} (	(9369) m(880a)heurein me Titon). Instrumental case of the articular infinitive
with negative m(885c) and accusative of general reference me, "by
the not finding Titus as to me." {Taking my leave of them}
(apotaxamenos autois). First aorist middle participle of
apotass(935c), old verb, to set apart, in middle in late Greek to
separate oneself, to bid adieu to as in  Mr 6:46 .

重新查詢 專卷研經 哥林多後書系列
錯誤回報,請聯繫