路加福音 22章63節 到 22章71節   背景資料  上一筆  下一筆
  十二、耶穌在公會裡受審( 22:63-71 )
        ○ 太 26:59-68  可 14:55-65  約 18:19-24 
    (一)看守耶穌的人戲弄、辱罵耶穌。 22:63-65 
          ●「戲弄」:原文表示「開始戲弄」、「好像戲耍孩子」。
          ●「打他」:「虐待」、「擊打」。
          ●「你是先知,告訴我們」:直譯是「說預言」。
          ◎這件事情可能在公會晚間的審問後發生。

    (二)長老、祭司長、文士把耶穌帶到公會審問。 22:66 
          ●「民間的眾長老連祭司長帶文士」:直譯是「民間的眾長老,即祭司長
            和文士」。「長老」一詞是一個專有名詞,常用來指「公會的成員」。
            因此「民間的眾長老」可能就是指「公會成員」。猶太公會的成員共有
            七十人。
          ◎根據其他福音書,耶穌被捕的當天晚上已經被審問過了,也已經決定了
            判決。但是晚上的審問和判決是不合法的,所以他們白天還要補一次審
            訊,正式確認昨夜的判決。
          ◎依據巴克萊先生的路加福音註釋,公會的審判其實是有特定的規範,而
            耶穌在此所受的審判完全遵照這規範。詳細內容請參考巴克萊先生的「
            路加福音註釋」第二十二章63-71節。

    (三)耶穌承認自己是上帝的兒子,眾人因此定耶穌的罪。  22:67-71 
          ●「你們所說的是」:原文是「你們所說的」、「you say」。這是當時
                              希臘文中「是的」、「yes」的表達方式。
          ◎基本上這裡的三個名詞「基督」、「人子」、「神的兒子」的意義被
            認為是等同的。
重新查詢 專卷研經 路加福音系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net