出埃及記 21章12節 到 21章27節   背景資料  上一筆  下一筆
    (三)殺人、傷人的賠償規定  21:12-2721:12-17 都是以「必要把他治死」(連續兩個SH 4191)作結
            尾。此處提到的罪惡與十誡的第五、六、八誡相關。此處算是進
            一步的細節解說。
          ◎ 民 35:16-21 記載哪些狀況打人致死要被處死。
          ◎「設下一個地方」: 指後來的逃城 民 35:6-11 前身。 
          ●「神交在他手中」:直譯為「神用祂的手來(讓他)遇見」。
                              (NRSV: act of God.) 指的是意外,也不是神
                              的特殊作為造成的死亡,這邊很明顯地將謀殺
                              和誤殺分得很清楚。
          ●「任意」用詭計:原文是「行為傲慢, 無禮」。
          ●「逃到我的壇那裡」:原文是「就是從我的壇那裡」。參考
                                 王上 1:28-34,49-53  2:28 ,當時祭壇
                                應該是一個庇護的地方。
          ◎此處的原則是「任何地方的神聖,都不能勝過生命的神聖」。這
            應該是我們可以學習、思考的原則。 
          ●「拐帶人口」:原文是「偷竊人」的,實際的意義就是「拐帶人
                          」。
          ●「留在他手下」:原文「發現在他手中」,應該指被限制自由,
                            準備販賣。
          ●「咒罵」父母的:原文是「輕蔑對待」、「咒詛」。
          ◎ 21:15  毆打父母和  21:17 咒罵父母可參考 申 21:18-21 。
            這邊看似嚴苛,但對當時的背景來說,照顧少數活到老年的父
            母是惟一能夠讓家中無法再照料自己的長者繼續活下去的方法。
            這邊的子女是指成年人,不是孩童。
          ◎ 21:16  拐帶人口可參考 摩 1:6,9  2:6 。
          ◎除了謀殺之外,此處有兩件罪行也要被判死刑,一是拐帶人口,
            二是攻擊或咒詛父母。這兩件罪行目前大概很少有法律會判死刑
            ,攻擊或咒詛父母搞不好根本不會受到懲罰。不過我們能體會聖
            經認為把人帶離他的親人、土地與身份就是一種值得處死的罪行
            嗎?對父母不敬也是如此。我們會想到尊敬父母是十誡之一嗎?
          ●「耽誤的工夫用錢賠補」:「補償他的不動」、「補償他的靜止
                                    」。
          ●「全然醫好」:原文是連續兩個SH 7495「醫治」。
          ● 21:20 說要「必要受刑」:連續兩個SH 5358「遭到報應」,但
                                     沒說是哪一種「報應」。撒瑪利亞抄
                                     本則作「必要治死」。
          ●「因為是用錢買的」:原文是「因為他是他的銀錢(財富)」。  
          ◎ 21:20-21 的重點是主人是否故意打死奴隸。如果是幾天後死,
            表示主人僅是管教過當,而非意圖殺人。奴隸死亡造成的損失,
            已經讓主人付出代價。
          ●「墜胎」: SH 3318+SH 3206原文是「孩子出來」。許多人爭
                       議這到底是「早產」還是「流產」。雖然很多人說「
                       流產」都是用 SH 5309SH 7921,不是此處的
                       「孩子出來」,所以這裡應該是早產。不過懷孕的婦
                       女被打到,應該是流產的機會多於早產。而且如果早
                       產而「無別害」,可以說並沒有甚麼損害,還要賠什
                       麼?不過此處的原文比較接近「早產」,或許翻譯成
                       模擬兩可的「墜胎」最妥當。
          ●「照審判官所斷的」:原文無「審判官」,直譯是「按評斷付給」
                                或「照所估算的給付」。
          ● 21:24-25 是一種「同態復仇法」,目標是限制報仇不可超過自
            己所受的傷害。
          ●「傷」:SH 6482,原文「瘀傷」。
          ●「打」:SH 2250,原文「鞭傷」。
          ◎ 21:23-25 的復仇法(Lex Talionis)感覺是有報復性和殘忍性的,
            但其實也限制了刑罰的程度,只能相等於所犯的罪行,避免有過
            重的刑罰。
          ◎ 21:26-27 對於 21:20-21 的規定有進一步的規範,讓主人不能
            任意虐待奴隸。如果打傷奴隸,奴隸可以因此獲得自由。
重新查詢 專卷研經 出埃及記系列
錯誤回報,請聯繫