以弗所書 1章3節 到 1章14節   背景資料  上一筆  下一筆
貳、頌讚:在基督裡的屬靈福份( 1:3-14 )
  ●照原文的結構, 1:3-14 只是一個完整的句子。
  一、願頌讚歸與父神,他在基督裡曾賜給我們天上各樣屬靈的福氣:  1:3 
    (一)如神在創立世界以前揀選了我們,
          揀選的目的是:使我們成為聖潔,沒有瑕疵。  1:4 
    (二)預定我們得兒子的名分(被收養成為兒子)。 1:5 
          1.原因:因為愛我們
          2.途徑:按自己意旨所喜悅的,藉耶穌基督,白白的贈與我們。
          3.目的:使他榮耀的恩典得稱讚(這恩典是他在耶穌裡賜給我們的)。 1:6 
          ●「得兒子的名分」:直譯為「成為嗣子」。
          ●「喜悅」:意即「決心、意向」,來自動詞「樂意、願意、歡喜」。
          ●「使他榮耀的恩典得稱讚」:直譯為「為了他榮耀恩典的稱讚」。
                                      「榮耀」是整句的受詞。

    (三)得蒙救贖,過犯得以赦免。   1:7 
          1.途徑:藉耶穌基督的血,照上帝豐富的恩典。
          2.這「恩典」:是上帝用諸般的智慧聰明,充充足足的賞給我們。 1:8 
                        是照他自己預定的美意,叫我們知道他旨意的奧秘。 1:9 
            ●「藉這愛子的血,得蒙救贖」:直譯為:「在他(愛子)裡面,藉他的
                                          血,我們有贖價」。
            ● 1:8 可能應譯做:「這恩典是神豐厚地賜給我們的,讓我們得著諸般
                                  的智慧聰明.....知道他旨意的奧秘」。
            ● 1:9 「美意」和 1:5 「喜悅」同字。
          3.旨意的奧秘:在日期滿足的時候,使天上地上一切所有的都在耶穌基
                        督裡同歸於一。  1:10 
            ●「日期」:直譯為「時機」。
            ●「滿足」:直譯為「成熟」。
            ●「奧秘」:指歷世以來隱藏的,如今上帝向人顯明出來的計畫和事情。
            ●「使天.... 同歸於一」:全人類和宇宙萬物都歸入基督的統轄下, 並
                                     彼此合一相和。

    (四)我們也在他裡面成了基業。
          1.原因:這是上帝預定的。   1:11 
          2.目的:叫他的榮耀從我們(首先在基督裡有盼望的人)可以得著稱讚。
                  1:12 
          ●「得了基業」:或做「成了基業」,即信徒如舊約時代的猶太人一樣,是
                          上帝的產業。

    (五)你們聽見真理的道(就是叫你們得救的福音)和基督,既然信了,就受
          了所應許的聖靈為印記。  1:13 
          ●「也信了基督」:直譯為「在他裡面你們也相信了」。
    (六)這聖靈是我們得基業的憑據,直到上帝的產業被贖,使他的榮耀得著
          稱讚。     1:14 
          ●「憑據」:「質」、「抵押品」、「定金」。
          ●「印記」:表示擁有權、確保安全、確保真實。
          ◎聖靈成為我們得救的保證,上帝居然把聖靈當抵押品給我們。



重新查詢 專卷研經 以弗所書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net