撒母耳記下 23章1節 到 23章7節   背景資料  上一筆  下一筆
  四、大衛發的預言  23:1-7 
      ●「末了」:「最後」。顯示這是大衛臨終前的發言。
      ●的美歌者,「說」:「陳述」、「正式宣告」、「默示」。常用在先知發
                          言的場合。
      ●「美」歌:「愉悅」、「快樂」、「甜美」、「可愛」。
      ●美「歌」:「歌」、「讚美詩」。
      ●「口中」:原文是「舌頭上面」。
      ●「嫩草」:「青草」。
      ●「我家在神面前並非如此」:也可翻譯成「我家在神面前豈不是這樣?」。
      ●「匪類」:「不重要的」、「沒用的」、「卑鄙的小人」。
      ◎ 23:5 大部分的譯本認為這是一種反面的修辭,表示大衛王朝正是以公義和
        敬畏神為治理的基礎,因此有如陽光讓整個地面生長青草,神也與大衛王朝
        立穩固的約。
      ◎有不少人認為這是大衛用來教育所羅門王的發言,要他表公義和敬畏來繼續
        統治國家,至於那些行為與「公義」與「敬畏神」相反的人,終究會被唾棄
        、攻擊與焚燒。
重新查詢 專卷研經 撒母耳記下系列
錯誤回報,請聯繫