歷代志下 24章23節 到 24章27節   背景資料  上一筆  下一筆
          3.上帝讓亞蘭人攻擊約阿施,又讓約阿施被刺殺。 24:23-27王下 12:17-21 
            ●「滿了一年」:「過了年」、「隔年」。
            ●「民中的眾首領」:原文是「民中所有的人民首領」。
            ●「患重病」:SH 4251+SH 7227,「受重傷」的意思。
            ●耶何耶大「兒子」:原文是「兒子」的複數型態,可能被殺的
                                不只是耶何耶大的一個兒子。不過七十士
                                譯本與武加大譯本此處是「單數」型態。
            ●「示米押」:字義是「報告」。
            ●「撒拔」:字義是「他贈與」。
            ●「示米利」:字義是「警覺的」。
            ●「約薩拔」:字義是「耶和華已賜與」。
            ●「列王的傳」:原文是「評論SH 4097列王的書上」。
            ●「亞瑪謝」:字義是「耶和華是強大的」。
            ◎ 24:26 顯示這是有外國血統的人殺了約阿施王,因為他背叛
              上帝,敬拜外邦神,所以上帝就容讓外邦人殺了他。
重新查詢 專卷研經 歷代志下系列
錯誤回報,請聯繫