哥林多前書 14章12節 到 14章19節   背景資料  上一筆  下一筆
    (三)既然渴慕恩賜,就應當多求能有造就教會的恩賜。先知講道能直接造就
          人,而說方言如果沒有透過翻譯,就不能造就人,因此應當追求前者。
           14:12-19 
          1.既然切慕屬靈的恩賜,就要求多得造就教會的恩賜。 14:12 
            ●「當求」:原文的時態顯示是「應當繼續不斷的追求」。
            ●「多得」:「豐富」、「增加」。

          2.因此說方言的應當求能夠翻譯出來。 14:13 

          3.用方言禱告是靈在禱告,但是我們應該「思想」和「靈」兩者兼顧,
            以免其他人無法與你共享禱告也無法受造就。  14:14-17 
            ●我的「靈」:可能是指「人相對於肉體那部份表現」,或者指「賜
                          給我的聖靈」。兩者都有可能。前者的問題是保羅沒
                          有使用過這種說法,後者是「我的靈」這樣的用法奇
                          異。
            ●「悟性」:指「知識和思想」、「理性」。
            ●「沒有果效」:「沒有結出果子來」。
            ●「那在座....的人」:指「那充滿該地方的人」。
            ●「不通....的人」:指「沒有技巧」、「不會」的人、「門外漢
                                」、「業餘人士」、「普通人」。
            ●「阿們」:「真實」的意思,這裡表示聽禱告者的回應,表達這
                        禱告也是聽禱告者真實的心聲。

          4.保羅說方言比哥林多教會多,所以他有資格下如此的結論,就是在
            教會中用思想教導人遠強過說方言。 14:18-19 
            ●「但在教會中,寧可用悟性說五句教導人的話」:直譯是「但在教
              會中,我寧可用悟性說五句話,以便教導別人」。
            ●「萬句」:是希臘文數字符號中的最大數目,這裡的意思接近於今
                        日的「無限多句」。
重新查詢 專卷研經 哥林多前書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net