路加福音 21章1節 到 21章4節   背景資料  上一筆  下一筆
所謂「sàn-chhiah寡婦」,指ê是hiah-ê失落了丈夫,而且koh無留落來gín-á ê婦女,伊mā因為án-ne無法度繼承先夫所留落來落來ê財產,除非丈夫ê兄弟á是近親願意kah伊 同房,替伊丈夫留落來後代,chiah ē-tàng得tio̍h遺產。若無,伊只有ē-tàng靠乞食維生,生活一定相當清苦(參考舊約路得記)。M̄-koh,chit-êsàn-chhiah寡婦即使tī he樣清苦ê生活中,mā會 「全部ê生活費用lóng獻上了」,chit種信心chiah是咱tio̍h學習ê功課,不因生活苦,對上帝有怨言;mā不因貧困,減少奉獻ê心志。Chia咱mā看tio̍h奉獻真實ê意義, 在tī內心ê敬虔,無在tī數字ê chē少。
重新查詢 專卷研經 路加福音系列
錯誤回報,請聯繫