Westcott-Hort edition 新约 Parsing 系统

太 4章 6节 上一节  下一节 回新约parsing首页

原文内容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典动词 SN词性字汇分析备注
orig  02532 连接词
orig  0300405719动词现在主动直说语气第三人称单数 PAI-3S
orig  00846 人称代名词间接受格单数 DSM
orig  01487 条件质词或连接词
orig  05207 名词主格单数阳性 NSM
orig  0151005719动词现在主动直说语气第二人称单数 PAI-2S
orig  03588 冠词所有格单数阳性 GSM
orig  02316 名词所有格单数阳性 GSM
orig  0090605628动词第二过去主动命令语气第二人称单数 2AAM-2S
orig  04572 反身代名词第二人称直接受格单数 2ASM
orig  02736 副词
orig  0112505769动词完成被动直说语气第三人称单数 RPI-3S
orig  01063 连接词
orig  03754 连接词
orig  03588 冠词间接受格复数阳性 DPM
orig  00032 名词间接受格复数阳性 DPM
orig  00846 人称代名词所有格单数 GSM
orig  0178105699动词未来关身或被动形主动意直说语气第三人称单数 FNI-3S
orig  04012 介系词
orig  04771 人称代名词第二人称所有格单数 2GS
orig  02532 连接词
orig  01909 介系词
orig  05495 名词所有格复数阴性 GPF
orig  0014205692动词未来主动直说语气第三人称复数 FAI-3P
orig  04771 人称代名词第二人称直接受格单数 2AS
orig  03379 副词否定词 N
orig  0435005661动词过去主动假设语气第二人称单数 AAS-2S
orig  04314 介系词
orig  03037 名词直接受格单数阳性 ASM
orig  03588 冠词直接受格单数阳性 ASM
orig  04228 名词直接受格单数阳性 ASM
orig  04771 人称代名词第二人称所有格单数 2GS


本parsing资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经过PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画