05020 05022旧约新约 Strong's number
05021 orig  出现经文 同源字 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
5021 tasso {tas'-so}

原始动词的扩张型(只出现于几种时态); TDNT - 8:27,1156; 动词

钦定本 - appoint 3, ordain 2, set 1, determine 1, addict 1; 8

1) 安排就绪
2) 命令,决意,指派(必需要做的事)

同义词 见 5844
05021 τάσσω 动词
1不定式ἔταξα,关ἐταξάμην;完τέταχα。被动:完τέταγμαι,分τεταγμένος(七十士译)。
一、「安排某人或某物于固定之处」:
A. 「命定」或「设立一职务」,被动:αἱ οὖσαι (ἐξουσίαι) ὑπὸ θεοῦ τεταγμέναι εἰσίν 凡掌(权)的,都是神所的, 罗13:1

B. 与介系词同用,τάσσειν τινὰ ἐπί τινος 派某人负责某人或事物。关于ἄνθρωπος ὑπὸ ἐξουσίαν τασσόμενος受派在权柄之下,※ 太8:9 异版; 路7:8 ,参ἐξουσία四A.。τάσσειν τινὰ εἰς 指定某人为某类,亦带抽象名词。被动:属于被列为有某物者,ὅσοι ἦσαν τεταγμένοι εἰς ζωὴν αἰώνιον凡预定得永生的人, 徒13:48 。τάσσειν ἑαυτὸν εἰς διακονίαν专以服事…为念林前16:15

二、「规定定规决定指定」(七十士译)。
A. 主动及被动:带直接受格与不定词, 徒15:2 18:2 异版。περὶ πάντων ὧν τέτακταί σοι ποιῆσαι将所派你做的一切事, 徒22:10

B. 关身=主动( 撒下20:5 )εἰς τὸ ὄρος οὗ ἐτάξατο αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς(即πορεύεσθαι)到了耶稣约定的山上, 太28:16 。ταξάμενοι αὐτῷ ἡμέραν ἦλθον 他们和他(保罗)约定了日子,…到…, 徒28:23 。*
   说明
5021 tasso {tas'-so}

a prolonged form of a primary verb (which latter appears only in
   certain tenses); TDNT - 8:27,1156; v

AV - appoint 3, ordain 2, set 1, determine 1, addict 1; 8

1) to put in order, to station
   1a) to place in a certain order, to arrange, to assign a
       place, to appoint
       1a1) to assign (appoint) a thing to one
   1b) to appoint, ordain, order
       1b1) to appoint on one's own responsibility or authority
       1b2) to appoint mutually, i.e. agree upon

For Synonyms See entry 5844
重新查询