01831 01833旧约新约 Strong's number
01832 orig  orig  orig  出现经文 同源字 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
1832 exesti {ex'-es-tee}

15371510复合型的第三人称单数现在直说语气; TDNT - 2:560,238; 动词

AV - be lawful 29, may 2, let 1; 32

1) ...是合法的
2) ...是可能的 ( 徒 2:29 )
01832 ἔξεστι 动词
系无人称动词,为未用之ἔξειμι之第三人称单数。「合理可以」。
一、后接现在不定词:(斯8:12七十士) 太12:2,12 14:4 。后接不定式不定词: 太12:10 15:26 异版; 太19:3 22:17 27:6 可3:4 (ἔξεστιν…ἤ); 可12:14 路6:9 14:3 。未带不定词,但可由上下文判知, 可2:24 路6:2 徒8:37 异版; 林前10:23

二、后接人称间接受格及现在不定词: 可6:18 徒16:21 22:25 。带人称间接受格及不定式不定词( 拉4:14太20:15 可10:2 约5:10 18:31 徒21:37 。后接人称间接受格,但不必加上不定词, 林前6:12

三、后接直接受格及不定词: 可2:26 路6:4 20:22

四、ἐ.之分词为ἐξόν;因加上连系词,( 徒2:29 林后12:4 )而使其意义同于ἔξεστιν:ἐ. (ἐστιν)后接不定式不定词: 徒2:29 ;后接人称间接受格及不定式不定词( 斯4:2林后12:4 。带间接受格及不定式不定词, 太12:4 。*
1832 exesti {ex'-es-tee}

third person singular present indicative of a compound of 1537
   and 1510; TDNT - 2:560,238; v

AV - be lawful 29, may 2, let 1; 32

1) it is lawful
重新查询