04262 04264旧约新约 Strong's number
04263 orig  orig  出现经文 同源字 影像 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
4263 probaton {prob'-at-on} 和小词 probation {pro-ba'-tee-on}

可能源自一被认为是衍生于 4260 的字; TDNT - 6:689,936; 中性名词

AV - sheep 40, sheepfold + 833 1; 41

1) 羊
2) (神的子民) 羊
4263 πρόβατον, ου, τό 名词
(七十士译)「」。
一、字义:「」。 太12:11,12 18:12 路15:4,6 启18:13 。作为祭牲, 约2:14,15 。πρόβατα σφαγῆς献祭的或将宰的罗8:36诗44:22 )。入狼群毫无抵御, 太10:16 。危险无牧人, 太9:36 可6:34 ,(两者见 民27:17 ;参 结34:5 ); 太26:31 可14:27 (后二者见 亚13:7 )。ἐν ἐνδύμασιν προβάτων披着皮(参ἔνδυμα-SG1742二), 太7:15 。耶稣 ὡς πρόβατον ἐπὶ σφαγὴν ἤχθη … ἄφωνος像被牵到宰杀之地…无声(根据 赛53:7徒8:32

二、字义之用法转移至非字义用法,羊大多数作为某些人之记号:指(好)牧人与羊之寓意, 约10:1-16,26,27 。耶稣是ὁ ποιμήν τῶν προβάτων ὁ μέγας 群羊的大牧人, 来13:20 。参 彼前2:25 。监督是牧人,教会会众是羊,参 约21:16 异版,17异版。在最后审判,人将被区分,如同牧人被区分τὰ πρόβατα 绵羊及οἱ ἔριφοι山羊( 太25:32,33 见ἔριφος-SG2056),而πρόβατα代表父所赐福的,将站在人子的右边,33节。耶稣知他是被差遣, 太15:24 ,而且差遣他的门徒, 太10:6 ,πρὸς τὰ πρόβατα τὰ ἀπολωλότα οἴκου Ἰσραήλ往以色列家迷失的那里去。*
4263 probaton {prob'-at-on} also diminutive: probation {pro-ba'-tee-on}

probably from a presumed. derivative of 4260; TDNT - 6:689,936; n n

AV - sheep 40, sheepfold + 833 1; 41

1) any four footed, tame animal accustomed to graze, small cattle
   (opp. to large cattle, horses, etc.), most commonly a sheep or a goat
   1a) a sheep, and so always in the NT
重新查询