版本选择 神版 上帝版 无空版 有地理sitephoto 查字典 本章地图 影像 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 度量衡 其他 阅读计画

新版上一章 下一章    查询或移至: 说明

撒母耳记上 线上收听:中文和合本 现代中文译本修订版 现代台语 台语圣经 客语 福州话 希伯来文读经 下载档案 关于语音圣经

章节和合本经文KJV经文注释
31:1非利士人<06430>与以色列人<09002><03478>争战<03898>(8737)。以色列<03478><0582>在非利士人<06430>面前<04480><06440>逃跑<05127>(8799),在{<09002>}{<02022>}基利波<01533>有被杀<02491>仆倒<05307>(8799)的。Now the Philistines<06430> fought<03898>(8737) against Israel<03478>: and the men<0582> of Israel<03478> fled<05127>(8799) from before<06440> the Philistines<06430>, and fell down<05307>(8799) slain<02491> in mount<02022> Gilboa<01533>. {slain: or, wounded}注释 串珠 卢俊义 原文 典藏
31:2非利士人<06430>紧追<01692>(8686){<0853>}扫罗<07586><0853>他儿子们<01121>,{<06430>}就杀了<05221>(8686)扫罗<07586>的儿子<01121>{<0853>}约拿单<03083>、{<0853>}亚比拿达<041>、{<0853>}麦基舒亚<04444>And the Philistines<06430> followed hard<01692>(8686) upon Saul<07586> and upon his sons<01121>; and the Philistines<06430> slew<05221>(8686) Jonathan<03083>, and Abinadab<041>, and Malchishua<04444>, Saul's<07586> sons<01121>.注释 串珠 卢俊义 原文 典藏
31:3势派<04421>甚大<03513>(8799),{<0413>}扫罗<07586>被弓箭<03384>(8688)<0582>{<09002>}{<07198>}追上<04672>(8799),射伤<02342>(8799)甚重<03966>{<04480>}{<03384>}{(8688)},And the battle<04421> went sore<03513>(8799) against Saul<07586>, and the archers<03384>(8688)<0582><07198> hit<04672>(8799) him; and he was sore<03966> wounded<02342>(8799) of the archers<03384>(8688)<0582><07198>. {and the archers: Heb. and the shooters, men with bows} {hit...: Heb. found him}注释 串珠 卢俊义 字典 原文 典藏
31:4{<07586>}就吩咐<0559>(8799)<09001><05375>(8802)他兵器<03627>的人说:「你拔出<08025>(8798)<02719>来,将我刺<01856>(8798)死{<09002>},免得<06435>那些<0428>未受割礼的人<06189><0935>(8799)刺我<01856>(8804),凌辱<05953>(8694)<09002>。」但拿<05375>(8802)兵器<03627>的人{<03588>}甚<03966>惧怕<03372>(8804),不<03808><014>(8804)刺他;扫罗<07586>就自己{<03947>}{(8799)}伏<05307>(8799)<05921>{<0853>}刀<02719>上死了。Then said<0559>(8799) Saul<07586> unto his armourbearer<05375>(8802)<03627>, Draw<08025>(8798) thy sword<02719>, and thrust me through<01856>(8798) therewith; lest these uncircumcised<06189> come<0935>(8799) and thrust me through<01856>(8804), and abuse<05953>(8694) me. But his armourbearer<05375>(8802)<03627> would<014>(8804) not; for he was sore<03966> afraid<03372>(8804). Therefore Saul<07586> took<03947>(8799) a sword<02719>, and fell<05307>(8799) upon it. {abuse...: or, mock me}注释 串珠 卢俊义 字典 原文 典藏
31:5<05375>(8802)兵器<03627>的人见<07200>(8799){<03588>}扫罗<07586>已死<04191>(8804),也<01571>{<01931>}伏<05307>(8799)<05921><02719>上死了<04191>(8799){<05973>}。And when his armourbearer<05375>(8802)<03627> saw<07200>(8799) that Saul<07586> was dead<04191>(8804), he fell<05307>(8799) likewise upon his sword<02719>, and died<04191>(8799) with him.注释 串珠 卢俊义 字典 原文 典藏
31:6这样,扫罗<07586>和他三个<07969>儿子<01121>,与拿<05375>(8802)他兵器<03627>的人,以及<01571>跟随他的人<0582>,{<09002>}{<03117>}{<01931>}都<03605>一同<03162>死亡<04191>(8799)So Saul<07586> died<04191>(8799), and his three<07969> sons<01121>, and his armourbearer<05375>(8802)<03627>, and all his men<0582>, that same day<03117> together<03162>.注释 串珠 卢俊义 字典 原文 典藏
31:7{<0834>}住平原<06010>那边<09002><05676><0834>约旦河<03383>西<09002><05676>的以色列<03478><0582>,见<07200>(8799){<03588>}以色列<03478>军兵<0582>逃跑<05127>(8804),{<03588>}扫罗<07586>和他儿子<01121>都死了<04191>(8804),也就弃<05800>(8799){<0853>}城<05892>逃跑<05127>(8799)。非利士人<06430>便来<0935>(8799)<03427>(8799)在其中<09002>And when the men<0582> of Israel<03478> that were on the other side<05676> of the valley<06010>, and they that were on the other side<05676> Jordan<03383>, saw<07200>(8799) that the men<0582> of Israel<03478> fled<05127>(8804), and that Saul<07586> and his sons<01121> were dead<04191>(8804), they forsook<05800>(8799) the cities<05892>, and fled<05127>(8799); and the Philistines<06430> came<0935>(8799) and dwelt<03427>(8799) in them.注释 串珠 卢俊义 原文 典藏
31:8{<01961>}次日<04480><04283>,非利士人<06430><0935>(8799)<09001><06584>(8763){<0853>}那被杀之人<02491>的衣服,看见<04672>(8799){<0853>}扫罗<07586><0853>他三个<07969>儿子<01121>仆倒<05307>(8802)在基利波<01533><09002><02022>And it came to pass on the morrow<04283>, when the Philistines<06430> came<0935>(8799) to strip<06584>(8763) the slain<02491>, that they found<04672>(8799) Saul<07586> and his three<07969> sons<01121> fallen<05307>(8802) in mount<02022> Gilboa<01533>.注释 串珠 卢俊义 原文 典藏
31:9就割下<03772>(8799){<0853>}他的首级<07218>,剥了<06584>(8686){<0853>}他的军装<03627>,打发人到(或译:送到<07971>(8762))非利士<06430><09002><0776>的四境<05439>,报信<09001><01319>(8763)与他们庙里<01004>的偶像<06091><0853>众民<05971>And they cut off<03772>(8799) his head<07218>, and stripped off<06584>(8686) his armour<03627>, and sent<07971>(8762) into the land<0776> of the Philistines<06430> round about<05439>, to publish<01319>(8763) it in the house<01004> of their idols<06091>, and among the people<05971>.注释 串珠 卢俊义 字典 原文 典藏
31:10又将<0853>扫罗的军装<03627>放在<07760>(8799)亚斯他录<06252>庙里<01004>,将<0853>他的尸身<01472><08628>(8804)在伯・珊<01052>的城墙上<09002><02346>And they put<07760>(8799) his armour<03627> in the house<01004> of Ashtaroth<06252>(8677)<01045>: and they fastened<08628>(8804) his body<01472> to the wall<02346> of Bethshan<01052>.注释 串珠 卢俊义 字典 原文 典藏
31:11{<0413>}基列<01568>・雅比<03003>的居民<03427>(8802)听见<08085>(8799){<0853>}非利士人<06430>向扫罗<09001><07586><0834><06213>(8804)的事,And when the inhabitants<03427>(8802) of Jabeshgilead<03003><01568> heard<08085>(8799) of that which the Philistines<06430> had done<06213>(8804) to Saul<07586>; {of that: or, concerning him that}注释 串珠 卢俊义 原文 典藏
31:12他们中间所有的<03605><02428><0376>(8677)<0381>就起身<06965>(8799),走了<03212>(8799)<03605><03915>,将<0853>扫罗<07586>{<01472>}和<0853>他儿子<01121>的尸身<01472>从伯・珊<01052>城墙上<04480><02346>取下来<03947>(8799),送到<0935>(8799)雅比<03003>那里<08033>,用火烧了<08313>(8799){<0853>};All the valiant<02428> men<0376>(8677)<0381> arose<06965>(8799), and went<03212>(8799) all night<03915>, and took<03947>(8799) the body<01472> of Saul<07586> and the bodies<01472> of his sons<01121> from the wall<02346> of Bethshan<01052>, and came<0935>(8799) to Jabesh<03003>, and burnt<08313>(8799) them there.注释 串珠 卢俊义 字典 原文 典藏
31:13{<03947>}{(8799)}将<0853>他们骸骨<06106><06912>(8799)在雅比<09002><03003>的垂丝柳树<0815><08478>,就禁食<06684>(8799)<07651><03117>And they took<03947>(8799) their bones<06106>, and buried<06912>(8799) them under a tree<0815> at Jabesh<03003>, and fasted<06684>(8799) seven<07651> days<03117>.注释 串珠 卢俊义 字典 原文 典藏


上一章 下一章    查询或移至: 说明

神版 上帝版 无空版 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 重新查询 影像 本章地图 度量衡 其他
和合本和合本2010现代中文译本1995版现代中文译本2019版新译本恢复本思高译本吕振中译本NET圣经中译本深文理和合本原文直译(参考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV旧约马索拉原文七十士译本现代台语2021版汉字现代台语2021版全罗圣经公会巴克礼台汉本巴克礼全罗巴克礼汉罗圣经公会现代客语全罗圣经公会现代客语汉字全民台语圣经全罗全民台语圣经汉罗全民台语圣经Ruby印尼圣经越南圣经俄文圣经韩文圣经日语圣经圣经公会布农语圣经圣经公会泰雅尔语圣经圣经公会鲁凯语圣经赛德克族Tgdaya语圣经公会阿美语1997圣经公会太鲁阁语圣经藏语圣经武加大译本新武加大译本官话和合本北京官话译本文理和合本神天圣书文理委办译本施约瑟浅文理译本马殊曼译本四人小组译本高连茨基圣咏经郭实腊新遗诏书和旧遗诏圣书太平天国文理译本


注意:目前新约的Strong's number仍待进一步校阅。如有错误或建议,请联络CBOL计画KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.
各圣经译本着作权如版权说明
本画面由信望爱资讯中心CBOL计画产生,欢迎连结,无须申请。CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License。愿上帝的话能建造每一位使用这系统的人,来荣耀他自己的名。