版本选择 神版 上帝版 无空版 有地理sitephoto 查字典 本章地图 影像 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 度量衡 其他 阅读计画

新版上一章 下一章    查询或移至: 说明

哥林多前书 线上收听:中文和合本 现代中文译本修订版 现代台语 台语圣经 台语(长老会传播中心授权) 客语 现代客语 福州话 粤语和合本 希腊文(WH-NT) 下载档案 关于语音圣经

章节和合本经文KJV经文注释
8:1<1161>论到<4012>祭偶像<1494>之物,我们晓得<3608a>(5758){<3754>}我们都<3956><2192>(5719)知识<1108>。但知识<1108>是叫人自高自大<5448>(5719),惟<1161>有爱心<26>能造就<3618>(5719)人。Now<1161> as touching<4012> things offered unto idols<1494>, we know<1492>(5758) that<3754> we all<3956> have<2192>(5719) knowledge<1108>. Knowledge<1108> puffeth up<5448>(5719), but<1161> charity<26> edifieth<3618>(5719). 注释 串珠 原文 典藏
8:2<1487>有人<5100>以为<1380>(5719)自己知道<1097>(5760)甚么<5100>,按<2531>他所当<1163>(5719)知道<1097>(5658)的,他仍<3768>是不知道<1097>(5656)And<1161> if any man<1536> think<1380>(5719) that he knoweth<1492>(5760) any thing<5100>, he knoweth<1097>(5758) nothing<3762> yet<3764> as<2531> he ought<1163>(5748) to know<1097>(5629). 注释 串珠 原文 典藏
8:3{<1161>}若<1487>有人<5100><25>(5719) 神<2316>,这<3778>人乃是 神{<846>}所<5259>知道<1097>(5769)的。But<1161> if any man<1536> love<25>(5719) God<2316>, the same<3778> is known<1097>(5769) of<5259> him<846>. 注释 串珠 原文 典藏
8:4{<3767>}论到<4012>吃祭偶像<1494>之物<1035>,我们知道<3608a>(5758){<3754>}偶像<1497><1722><2889>上算不得<3762>甚么,也<2532>{<3754>}知道 神只<1487><3361>有一位<1520>,再没有<3762>别的 神<2316>As concerning<4012> therefore<3767> the eating<1035> of those things that are offered in sacrifice unto idols<1494>, we know<1492>(5758) that<3754> an idol<1497> is nothing<3762> in<1722> the world<2889>, and<2532> that<3754> there is none<3762> other<2087> God<2316> but<1508> one<1520>. 注释 串珠 字典 原文 典藏
8:5{<1063>}虽<1512><2532><1510>(5719)称为<3004>(5746) 神<2316>的,或<1535><1722><3772>,或<1535><1909><1093>,就如<5618>那{<1510>}{(5719)}许多<4183>的 神<2316>,{<2532>}许多<4183>的主<2962>For<1063> though<1512><2532> there be<1526>(5748) that are called<3004>(5746) gods<2316>, whether<1535> in<1722> heaven<3772> or<1535> in<1909> earth<1093>, (as<5618> there be<1526>(5748) gods<2316> many<4183>, and<2532> lords<2962> many<4183>,) 注释 串珠 原文 典藏
8:6然而<235>我们<1473>只有一位<1520> 神<2316>,就是父<3962>―万物<3956>都本于<1537>他{<3739>};我们<1473><2532>归于<1519><846>―并<2532>有一位<1520><2962>,就是耶稣<2424>基督<5547>―万物<3956>都是藉着<1223><3739>有的;我们<1473><2532>是藉着<1223><846>有的。But<235> to us<2254> there is but one<1520> God<2316>, the Father<3962>, of<1537> whom<3739> are all things<3956>, and<2532> we<2249> in<1519> him<846>; and<2532> one<1520> Lord<2962> Jesus<2424> Christ<5547>, by<1223> whom<3739> are all things<3956>, and<2532> we<2249> by<1223> him<846>. {in: or, for} 注释 串珠 原文 典藏
8:7<235>{<1722>}人<3956><3756>都有这等知识<1108>。{<1161>}有人<5100><2193>如今<737>因拜惯了<4914>偶像<1497>,就以为<5613>所吃的<2068>(5719)是祭偶像<1494>之物。{<2532>}他们<846>的良心<4893>既然{<1510>}{(5723)}软弱<772>,也就污秽<3435>(5743)了。Howbeit<235> there is not<3756> in<1722> every man<3956> that knowledge<1108>: for<1161> some<5100> with conscience<4893> of the idol<1497> unto<2193> this hour<737> eat<2068>(5719) it as<5613> a thing offered unto an idol<1494>; and<2532> their<846> conscience<4893> being<5607>(5752) weak<772> is defiled<3435>(5743). 注释 串珠 字典 原文 典藏
8:8<1161>其实食物<1033><3756>能叫<3936>(5692) 神<2316>看中我们<1473>,因为我们{<1437>}不<3361><2068>(5661)也无<3777><5302>(5743),{<1437>}吃<2068>(5661)也无<3777><4052>(5719)But<1161> meat<1033> commendeth<3936>(5719) us<2248> not<3756> to God<2316>: for<1063> neither<3777>, if<1437> we eat<5315>(5632), are we the better<4052>(5719); neither<3777>, if<3362><0> we eat<5315>(5632) not<3362>, are we the worse<5302>(5743). {are we the better: or, have we the more} {are we the worse: or, have we the less} 注释 串珠 原文 典藏
8:9只是<1161>你们要谨慎<991>(5720),恐怕<3361>你们<4771><3778>自由<1849><4458>成了<1096>(5667)那软弱<772>人的绊脚石<4348>But<1161> take heed<991>(5720) lest<3381> by any means<4458> this<3778> liberty<1849> of yours<5216> become<1096>(5638) a stumblingblock<4348> to them that are weak<770>(5723). {liberty: or, power}注释 串珠 原文 典藏
8:10<1063><1437>有人<5100><3708>(5661)<4771>这有<2192>(5723)知识<1108>的,在偶像的庙<1493><1722>坐席<2621>(5740),这人<846>的良心<4893>若是<1510>(5723)软弱<772>,岂不<3780>放胆<3618>(5701)<1519><2068>(5721)那祭偶<1494>像之物吗?For<1063> if<1437> any man<5100> see<1492>(5632) thee<4571> which<3588> hast<2192>(5723) knowledge<1108> sit at meat<2621>(5740) in<1722> the idol's temple<1493>, shall<3618><0> not<3780> the conscience<4893> of him<846> which is<5607>(5752) weak<772> be emboldened<3618>(5701)<1519> to eat<2068>(5721) those things which are offered to idols<1494>; {emboldened: Gr. edified}注释 串珠 字典 原文 典藏
8:11因此<1063>,基督<5547><1223>他{<3739>}死<599>(5656)的那软弱<770>(5723)弟兄<80>,也就因<1722><4674>的知识<1108>沉沦<622>(5743)了。And<2532> through<1909> thy<4674> knowledge<1108> shall<622><0> the weak<770>(5723) brother<80> perish<622>(5689), for<1223> whom<3739> Christ<5547> died<599>(5627)?注释 串珠 原文 典藏
8:12<1161>你们这样<3779>得罪<264>(5723){<1519>}弟兄们<80>,{<2532>}伤了<5180>(5723)他们<846>软弱<770>(5723)的良心<4893>,就是得罪<264>(5719){<1519>}基督<5547>But<1161> when ye sin<264>(5723) so<3779> against<1519> the brethren<80>, and<2532> wound<5180>(5723) their<846> weak<770>(5723) conscience<4893>, ye sin<264>(5719) against<1519> Christ<5547>.注释 串珠 原文 典藏
8:13所以<1355>,食物<1033><1487>叫我<1473>弟兄<80>跌倒<4624>(5719),我就永远不<3756><3361><2068>(5661)<2907>{<1519>}{<165>},免得<2443><3361>叫我<1473>弟兄<80>跌倒<4624>(5661)了。Wherefore<1355>, if<1487> meat<1033> make<4624><0> my<3450> brother<80> to offend<4624>(5719), I will eat<5315>(5632) no<3364> flesh<2907> while the world standeth<1519><165>, lest<3363> I make<4624><0> my<3450> brother<80> to offend<4624>(5661).注释 串珠 原文 典藏


上一章 下一章    查询或移至: 说明

神版 上帝版 无空版 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 重新查询 影像 本章地图 度量衡 其他
和合本和合本2010现代中文译本1995版现代中文译本2019版新译本中文标准译本恢复本思高译本吕振中译本NET圣经中译本圣经公会四福音书共同译本深文理和合本新遗诏圣经原文直译(参考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV新约原文现代台语2021版汉字现代台语2021版全罗圣经公会巴克礼台汉本现代台语2013版全罗现代台语2013版汉字红皮圣经全罗红皮圣经汉罗巴克礼全罗巴克礼汉罗圣经公会现代客语全罗圣经公会现代客语汉字汕头客语圣经全民台语圣经全罗全民台语圣经汉罗全民台语圣经Ruby印尼圣经越南圣经俄文圣经韩文圣经日语圣经圣经公会布农语圣经卑南语多纳鲁凯语马可福音茂林鲁凯语马可福音万山鲁凯语马可福音圣经公会泰雅尔语圣经圣经公会邹语圣经圣经公会鲁凯语圣经赛德克族Tgdaya语圣经公会阿美语2019圣经公会阿美语1997圣经公会太鲁阁语圣经圣经公会达悟语新约圣经藏语圣经武加大译本新武加大译本官话和合本北京官话译本文理和合本浅文理和合本王元德官话译本俄罗斯正教文理译本白日升徐约翰文理译本神天圣书文理委办译本施约瑟浅文理译本马殊曼译本高德译本胡德迈译本粦为仁译本徐汇官话新译福音王多默圣史宗徒行实萧舜华官话四人小组译本圣保禄书翰并数位宗徒涵牍德如瑟四史圣经译注郭实腊新遗诏书和旧遗诏圣书宗徒大事录和新经译义马相伯救世福音俄罗斯正教新遗诏圣经卜士杰新经公函与默示录太平天国文理译本许彬文四史全编


注意:目前新约的Strong's number仍待进一步校阅。如有错误或建议,请联络CBOL计画KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.
各圣经译本着作权如版权说明
本画面由信望爱资讯中心CBOL计画产生,欢迎连结,无须申请。CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License。愿上帝的话能建造每一位使用这系统的人,来荣耀他自己的名。