版本选择 神版 上帝版 无空版 有地理sitephoto 查字典 本章地图 影像 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 度量衡 其他 阅读计画

新版上一章 下一章    查询或移至: 说明

哈巴谷书 线上收听:中文和合本 现代中文译本修订版 现代台语 台语圣经 客语 福州话 希伯来文读经 下载档案 关于语音圣经

章节和合本经文KJV经文注释
3:1先知<05030>哈巴谷的<09001><02265>祷告<08605>,调用<05921>流离歌<07692>A prayer<08605> of Habakkuk<02265> the prophet<05030> upon Shigionoth<07692>. {upon...: or, according to variable songs, or, tunes, called in Hebrew, Shigionoth}注释 串珠 康来昌 康来昌 原文 典藏
3:2耶和华<03068>啊,我听见<08085>(8804)你的名声(或译:言语<08088>)就惧怕<03372>(8804)。耶和华<03068>啊,求你在这些年<08141><09002><07130>复兴<02421>(8761)你的作为<06467>,在这些年<08141><09002><07130>显明<03045>(8686)出来;在发怒<09002><07267>的时候以怜悯<07355>(8763)为念<02142>(8799)O LORD<03068>, I have heard<08085>(8804) thy speech<08088>, and was afraid<03372>(8804): O LORD<03068>, revive<02421>(8761) thy work<06467> in the midst<07130> of the years<08141>, in the midst<07130> of the years<08141> make known<03045>(8686); in wrath<07267> remember<02142>(8799) mercy<07355>(8763). {speech: Heb. report, or, hearing} {revive: or, preserve alive}注释 串珠 康来昌 康来昌 原文 典藏
3:3 神<0433>从提幔<04480><08487>而来<0935>(8799);圣者<06918>从巴兰<06290><04480><02022>临到。(细拉<05542>)他的荣光<01935>遮蔽<03680>(8765)诸天<08064>;颂赞<08416>充满<04390>(8804)大地<0776>God<0433> came<0935>(8799) from Teman<08487>, and the Holy One<06918> from mount<02022> Paran<06290>. Selah<05542>. His glory<01935> covered<03680>(8765) the heavens<08064>, and the earth<0776> was full<04390>(8804) of his praise<08416>. {Teman: or, the south}注释 串珠 康来昌 康来昌 原文 典藏
3:4他的辉煌<05051>{<01961>}如同日光<09003><0216>;从他手<04480><03027>里{<09001>}射出光线<07161>,在其中<08033>藏着<02253>他的能力<05797>And his brightness<05051> was as the light<0216>; he had horns<07161> coming out of his hand<03027>: and there was the hiding<02253> of his power<05797>. {horns...: or, bright beams out of his side}注释 串珠 康来昌 康来昌 原文 典藏
3:5在他前面<09001><06440>有瘟疫<01698>流行<03212>(8799);在他脚<09001><07272>下有热症<07565>发出<03318>(8799)Before<06440> him went<03212>(8799) the pestilence<01698>, and burning coals<07565> went forth<03318>(8799) at his feet<07272>. {coals: or, diseases}注释 串珠 康来昌 康来昌 原文 典藏
3:6他站立<05975>(8804),量了<04058>(8787)大地<0776>(或译:使地震动),观看<07200>(8804),赶散<05425>(8686)万民<01471>。永久<05703>的山<02042>崩裂<06327>(8691);长存<05769>的岭<01389>塌陷<07817>(8804);他的<09001>作为<01979>与古时<05769>一样。He stood<05975>(8804), and measured<04128>(8787) the earth<0776>: he beheld<07200>(8804), and drove asunder<05425>(8686) the nations<01471>; and the everlasting<05703> mountains<02042> were scattered<06327>(8691), the perpetual<05769> hills<01389> did bow<07817>(8804): his ways<01979> are everlasting<05769>.注释 串珠 康来昌 康来昌 原文 典藏
3:7我见<07200>(8804)古珊<03572>的帐棚<0168><08478><0205>,米甸<04080>{<0776>}的幔子<03407>战兢<07264>(8799)I saw<07200>(8804) the tents<0168> of Cushan<03572> in affliction<0205>: and the curtains<03407> of the land<0776> of Midian<04080> did tremble<07264>(8799). {Cushan: or, Ethiopia} {in...: or, under affliction, or, vanity}注释 串珠 康来昌 康来昌 字典 原文 典藏
3:8耶和华<03068>啊,{<03588>}你乘<07392>(8799)<05921><05483>上,坐在得胜<03444>的车<04818>上,岂是<0518>不喜悦<02734>(8804)江河<09002><05104>、向江河<09002><05104>发怒气<0639>、{<0518>}向洋海<09002><03220>发愤恨<05678>吗?Was the LORD<03068> displeased<02734>(8804) against the rivers<05104>? was thine anger<0639> against the rivers<05104>? was thy wrath<05678> against the sea<03220>, that thou didst ride<07392>(8799) upon thine horses<05483> and thy chariots<04818> of salvation<03444>? {of...: or, were salvation?}注释 串珠 康来昌 康来昌 字典 原文 典藏
3:9你的弓<07198>全然显露<06181><05783>(8735),向众支派<04294>所起的誓<07621>{<0562>}都是可信的。(细拉<05542>)你以江河<05104>分开<01234>(8762)大地<0776>Thy bow<07198> was made quite<06181> naked<05783>(8735), according to the oaths<07621> of the tribes<04294>, even thy word<0562>. Selah<05542>. Thou didst cleave<01234>(8762) the earth<0776> with rivers<05104>. {earth...: or, rivers of the earth}注释 串珠 康来昌 康来昌 字典 原文 典藏
3:10山岭<02022>见你<07200>(8804),无不战惧<02342>(8799);大水<04325>泛滥<02230>过去<05674>(8804),深渊<08415><05414>(8804)<06963>,汹涌翻腾(原文是向上<07315><05375>(8804)<03027>)。The mountains<02022> saw<07200>(8804) thee, and they trembled<02342>(8799): the overflowing<02230> of the water<04325> passed by<05674>(8804): the deep<08415> uttered<05414>(8804) his voice<06963>, and lifted up<05375>(8804) his hands<03027> on high<07315>.注释 串珠 康来昌 康来昌 原文 典藏
3:11因你的箭<02671>射出<01980>(8762)发光<09001><0216>,你的枪<02595>闪出<01300>光耀<09001><05051>,日<08121><03394>都在本宫<02073>停住<05975>(8804)The sun<08121> and moon<03394> stood still<05975>(8804) in their habitation<02073>: at the light<0216> of thine arrows<02671> they went<01980>(8762), and at the shining<05051> of thy glittering<01300> spear<02595>. {at the light...: or, thine arrows walked in the light}注释 串珠 康来昌 康来昌 字典 原文 典藏
3:12你发忿恨<09002><02195>通行<06805>(8799)大地<0776>,发怒气<09002><0639>责打列国<01471>,如同打粮<01758>(8799)Thou didst march through<06805>(8799) the land<0776> in indignation<02195>, thou didst thresh<01758>(8799) the heathen<01471> in anger<0639>.注释 串珠 康来昌 康来昌 原文 典藏
3:13你出来<03318>(8804)要拯救<09001><03468>你的百姓<05971>,拯救<09001><03468>{<0853>}你的受膏者<04899>,打破<04272>(8804)恶人<07563><04480><01004>长的头<07218>,露出<06168>(8763)他的脚(原文是根基<03247>),直到<05704>颈项<06677>。(细拉<05542>Thou wentest forth<03318>(8804) for the salvation<03468> of thy people<05971>, even for salvation<03468> with thine anointed<04899>; thou woundedst<04272>(8804) the head<07218> out of the house<01004> of the wicked<07563>, by discovering<06168>(8763) the foundation<03247> unto the neck<06677>. Selah<05542>. {by...: Heb. making naked}注释 串珠 康来昌 康来昌 原文 典藏
3:14你用敌人的戈矛<09002><04294>刺透<05344>(8804)他战士<06518>的头<07218>;他们来如旋风<05590>(8799),要将我们分散<09001><06327>(8687)。他们所喜爱<05951>的是{<03644>}暗中<09002><04565>吞吃<09001><0398>(8800)贫民<06041>Thou didst strike through<05344>(8804) with his staves<04294> the head<07218> of his villages<06518>: they came out as a whirlwind<05590>(8799) to scatter<06327>(8687) me: their rejoicing<05951> was as to devour<0398>(8800) the poor<06041> secretly<04565>. {came...: Heb. were tempestuous}注释 串珠 康来昌 康来昌 字典 原文 典藏
3:15你乘马<05483>践踏<01869>(8804)红海<09002><03220>,就是践踏汹涌<02563>的大<07227><04325>Thou didst walk<01869>(8804) through the sea<03220> with thine horses<05483>, through the heap<02563> of great<07227> waters<04325>. {heap: or, mud}注释 串珠 康来昌 康来昌 字典 原文 典藏
3:16我听见<08085>(8804)耶和华的声音<09001><06963>,身体<0990>战兢<07264>(8799),嘴唇<08193>发颤<06750>(8804),骨<09002><06106>中{<0935>}{(8799)}朽烂<07538>;我在所立之处<08478>战兢<07264>(8799)。我只可<0834>安静等候<05117>(8799)灾难<06869>之日<09001><03117>临到,犯境<01464>(8799)之民<09001><05971>上来<09001><05927>(8800)When I heard<08085>(8804), my belly<0990> trembled<07264>(8799); my lips<08193> quivered<06750>(8804) at the voice<06963>: rottenness<07538> entered<0935>(8799) into my bones<06106>, and I trembled<07264>(8799) in myself, that I might rest<05117>(8799) in the day<03117> of trouble<06869>: when he cometh up<05927>(8800) unto the people<05971>, he will invade them with his troops<01464>(8799). {invade...: or, cut them in pieces}注释 串珠 康来昌 康来昌 原文 典藏
3:17虽然<03588>无花果树<08384><03808>发旺<06524>(8799),葡萄树<09002><01612><0369>结果<02981>,橄榄树<02132>也不<03584>(8765)效力<04639>,田地<07709><03808><06213>(8804)粮食<0400>,圈中<04480><04356>绝了<01504>(8804)<06629>,棚内<09002><07517>也没有<0369><01241>Although the fig tree<08384> shall not blossom<06524>(8799), neither shall fruit<02981> be in the vines<01612>; the labour<04639> of the olive<02132> shall fail<03584>(8765), and the fields<07709> shall yield<06213>(8804) no meat<0400>; the flock<06629> shall be cut off<01504>(8804) from the fold<04356>, and there shall be no herd<01241> in the stalls<07517>: {fail: Heb. lie}注释 串珠 康来昌 康来昌 字典 原文 典藏
3:18然而,我<0589>要因耶和华<09002><03068>欢欣<05937>(8799),因救<03468>我的 神<09002><0430>喜乐<01523>(8799)Yet I will rejoice<05937>(8799) in the LORD<03068>, I will joy<01523>(8799) in the God<0430> of my salvation<03468>.注释 串珠 康来昌 康来昌 原文 典藏
3:19<0136>耶和华<03069>是我的力量<02428>;他使<07760>(8799)我的脚<07272>快如母鹿<09003><0355>的蹄,又使我稳行<01869>(8686)<05921>高处<01116>。这歌交与伶长<09001><05329>(8764),用丝弦的乐器<09002><05058>The LORD<03069> God<0136> is my strength<02428>, and he will make<07760>(8799) my feet<07272> like hinds<0355>' feet , and he will make me to walk<01869>(8686) upon mine high places<01116>. To the chief singer<05329>(8764) on my stringed instruments<05058>. {chief...: or, overseer} {stringed...: Heb. Neginoth}注释 串珠 康来昌 康来昌 字典 原文 典藏


上一章 下一章    查询或移至: 说明

神版 上帝版 无空版 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 重新查询 影像 本章地图 度量衡 其他
和合本和合本2010现代中文译本1995版现代中文译本2019版新译本恢复本思高译本吕振中译本NET圣经中译本深文理和合本原文直译(参考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV旧约马索拉原文七十士译本现代台语2021版汉字现代台语2021版全罗圣经公会巴克礼台汉本巴克礼全罗巴克礼汉罗圣经公会现代客语全罗圣经公会现代客语汉字全民台语圣经全罗全民台语圣经汉罗全民台语圣经Ruby印尼圣经越南圣经俄文圣经韩文圣经日语圣经圣经公会布农语圣经圣经公会泰雅尔语圣经圣经公会鲁凯语圣经赛德克族Tgdaya语圣经公会阿美语1997圣经公会太鲁阁语圣经藏语圣经武加大译本新武加大译本官话和合本北京官话译本文理和合本神天圣书文理委办译本施约瑟浅文理译本马殊曼译本四人小组译本高连茨基圣咏经郭实腊新遗诏书和旧遗诏圣书太平天国文理译本


注意:目前新约的Strong's number仍待进一步校阅。如有错误或建议,请联络CBOL计画KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.
各圣经译本着作权如版权说明
本画面由信望爱资讯中心CBOL计画产生,欢迎连结,无须申请。CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License。愿上帝的话能建造每一位使用这系统的人,来荣耀他自己的名。