版本选择 神版 上帝版 无空版 有地理sitephoto 查字典 本章地图 影像 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 度量衡 其他 阅读计画

新版上一章 下一章    查询或移至: 说明

约拿书 线上收听:中文和合本 现代中文译本修订版 现代台语 台语圣经 客语 福州话 希伯来文读经 下载档案 关于语音圣经

章节和合本经文KJV经文注释
4:1这事{<0413>}约拿<03124>大大<01419><07451>不悦<07489>(8799),且甚发怒<02734>(8799)<09001>But it displeased<03415>(8799) Jonah<03124> exceedingly<01419><07451>, and he was very angry<02734>(8799).注释 串珠 康来昌 原文 典藏
4:2就祷告<06419>(8691){<0413>}耶和华<03068><0559>(8799):「耶和华<03068>啊{<0577>},我{<05704>}{<01961>}在<05921>本国<0127>的时候岂不是<03808>这样<02088><01697>吗?{<03588>}我知道<03045>(8804){<03588>}你是<0859>有恩典<02587>、有怜悯<07349>的 神<0410>,不轻易<0750>发怒<0639>,有丰盛<07227>的慈爱<02617>,并且后悔<05162>(8737){<05921>}不降所说的灾<07451>,所以<05921><03651>我急速<06923>(8765)<09001><01272>(8800)往他施<08659>去。And he prayed<06419>(8691) unto the LORD<03068>, and said<0559>(8799), I pray<0577> thee, O LORD<03068>, was not this my saying<01697>, when I was yet in my country<0127>? Therefore I fled<01272>(8800) before<06923>(8765) unto Tarshish<08659>: for I knew<03045>(8804) that thou art a gracious<02587> God<0410>, and merciful<07349>, slow<0750> to anger<0639>, and of great<07227> kindness<02617>, and repentest<05162>(8737) thee of the evil<07451>.注释 串珠 康来昌 原文 典藏
4:3耶和华<03068>啊,现在<06258><04994>你取<03947>(8798){<0853>}我的命<05315>{<04480>}吧!因为<03588>我死了<04194>比活着<04480><02416>还好<02896>。」Therefore now, O LORD<03068>, take<03947>(8798), I beseech thee, my life<05315> from me; for it is better<02896> for me to die<04194> than to live<02416>.注释 串珠 康来昌 原文 典藏
4:4耶和华<03068><0559>(8799):「你<09001>这样发怒<02734>(8804)合乎理<03190>(8687)吗?」Then said<0559>(8799) the LORD<03068>, Doest thou well<03190>(8687) to be angry<02734>(8804)? {Doest...: or, Art thou greatly angry?}注释 串珠 康来昌 原文 典藏
4:5于是约拿<03124><03318>(8799)<04480><05892>,坐<03427>(8799)在城<09001><05892>的东边<04480><06924>,在那里<08033>为自己<09001>搭了<06213>(8799)一座棚<05521>,坐<03427>(8799)在棚的荫<09002><06738><08478>,要{<05704>}{<0834>}看看<07200>(8799)那城<09002><05892>究竟{<01961>}如何<04100>So Jonah<03124> went out<03318>(8799) of the city<05892>, and sat<03427>(8799) on the east side<06924> of the city<05892>, and there made<06213>(8799) him a booth<05521>, and sat<03427>(8799) under it in the shadow<06738>, till he might see<07200>(8799) what would become of the city<05892>.注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏
4:6耶和华<03068> 神<0430>安排<04487>(8762)一棵蓖麻<07021>,使其发生<05927>(8799)高过<04480><05921>约拿<09001><03124>,{<09001>}{<01961>}影儿<06738>遮盖<05921>他的头<07218>,救<09001><05337>(8687)<09001>脱离苦楚<04480><07451>;约拿<03124><05921>这棵蓖麻<07021>大大<01419>{<08057>}喜乐<08055>(8799)And the LORD<03068> God<0430> prepared<04487>(8762) a gourd<07021>, and made it to come up<05927>(8799) over Jonah<03124>, that it might be a shadow<06738> over his head<07218>, to deliver<05337>(8687) him from his grief<07451>. So Jonah<03124> was exceeding<01419><08057> glad<08055>(8799) of the gourd<07021>. {gourd: or, palmcrist: Heb. Kikajon} {was...: Heb. rejoiced with great joy}注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏
4:7{<09002>}{<05927>}{(8800)}次日<09001><04283>黎明<07837>, 神<0430>却安排<04487>(8762)一条虫子<08438><05221>(8686){<0853>}这蓖麻<07021>,以致枯槁<03001>(8799)But God<0430> prepared<04487>(8762) a worm<08438> when the morning<07837> rose<05927>(8800) the next day<04283>, and it smote<05221>(8686) the gourd<07021> that it withered<03001>(8799).注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏
4:8{<01961>}日头<08121>出来<09003><02224>(8800)的时候, 神<0430>安排<04487>(8762)炎热的<02759><06921><07307>,日头<08121>曝晒<05221>(8686){<05921>}约拿<03124>的头<07218>,使他发昏<05968>(8691),他就为{<0853>}自己<05315><07592>(8799)<09001><04191>(8800),说<0559>(8799):「我死<04194>了比活<04480><02416>着还好<02896>!」And it came to pass, when the sun<08121> did arise<02224>(8800), that God<0430> prepared<04487>(8762) a vehement<02759> east<06921> wind<07307>; and the sun<08121> beat<05221>(8686) upon the head<07218> of Jonah<03124>, that he fainted<05968>(8691), and wished<07592>(8799) in himself<05315> to die<04191>(8800), and said<0559>(8799), It is better<02896> for me to die<04194> than to live<02416>. {vehement: or, silent}注释 串珠 康来昌 原文 典藏
4:9 神<0430><0413>约拿<03124><0559>(8799):「你<09001><05921>这棵蓖麻<07021>发怒<02734>(8804)合乎理<03190>(8687)吗?」他说<0559>(8799):「我<09001>发怒<02734>(8804)以至<05704>于死<04194>,都合乎理<03190>(8687)!」And God<0430> said<0559>(8799) to Jonah<03124>, Doest thou well<03190>(8687) to be angry<02734>(8804) for the gourd<07021>? And he said<0559>(8799), I do well<03190>(8687) to be angry<02734>(8804), even unto death<04194>. {Doest...: or, Art thou greatly angry?} {I do well...: or, I am greatly angry}注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏
4:10耶和华<03068><0559>(8799):「这<0834>蓖麻<07021>不是<03808>你栽种<05998>(8804)的{<09002>},也不是<03808>你培养<01431>(8765)的;{<07945>}{<01121>}一夜<03915>发生<01961>,{<01121>}一夜<03915>干死<06>(8804),你<0859>尚且爱惜<02347>(8804){<05921>};Then said<0559>(8799) the LORD<03068>, Thou hast had pity<02347>(8804) on the gourd<07021>, for the which thou hast not laboured<05998>(8804), neither madest it grow<01431>(8765); which came up in a night<01121><03915>, and perished<06>(8804) in a night<01121><03915>: {had pity: or, spared} {came...: Heb. was the son of the night}注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏
4:11何况这尼尼微<05210><01419><05892>,其中<0834><09002>不能<03808>分辨<03045>(8804)左手<09001><08040>{<0996>}右手<03225>的{<0834>}有<03426>十二<04480><08147><06240><07239><07235>(8687)<0120>,并有许多<07227>牲畜<0929>,我<0589>岂能不<03808>爱惜<02347>(8799){<05921>}呢?」And should not I spare<02347>(8799) Nineveh<05210>, that great<01419> city<05892>, wherein are<03426> more<07235>(8687) than sixscore<08147><06240> thousand<07239> persons<0120> that cannot discern<03045>(8804) between their right hand<03225> and their left hand<08040>; and also much<07227> cattle<0929>?注释 串珠 原文 典藏


上一章 下一章    查询或移至: 说明

神版 上帝版 无空版 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 重新查询 影像 本章地图 度量衡 其他
和合本和合本2010现代中文译本1995版现代中文译本2019版新译本恢复本思高译本吕振中译本NET圣经中译本深文理和合本原文直译(参考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV旧约马索拉原文七十士译本现代台语2021版汉字现代台语2021版全罗圣经公会巴克礼台汉本巴克礼全罗巴克礼汉罗圣经公会现代客语全罗圣经公会现代客语汉字全民台语圣经全罗全民台语圣经汉罗全民台语圣经Ruby印尼圣经越南圣经俄文圣经韩文圣经日语圣经圣经公会布农语圣经圣经公会泰雅尔语圣经圣经公会鲁凯语圣经赛德克族Tgdaya语圣经公会阿美语1997圣经公会太鲁阁语圣经藏语圣经武加大译本新武加大译本官话和合本北京官话译本文理和合本神天圣书文理委办译本施约瑟浅文理译本马殊曼译本四人小组译本高连茨基圣咏经郭实腊新遗诏书和旧遗诏圣书太平天国文理译本


注意:目前新约的Strong's number仍待进一步校阅。如有错误或建议,请联络CBOL计画KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.
各圣经译本着作权如版权说明
本画面由信望爱资讯中心CBOL计画产生,欢迎连结,无须申请。CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License。愿上帝的话能建造每一位使用这系统的人,来荣耀他自己的名。