版本选择 神版 上帝版 无空版 有地理sitephoto 查字典 本章地图 影像 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 度量衡 其他 阅读计画

新版上一章 下一章    查询或移至: 说明

何西阿书 线上收听:中文和合本 现代中文译本修订版 现代台语 台语圣经 客语 福州话 希伯来文读经 下载档案 关于语音圣经

章节和合本经文KJV经文注释
7:1我想医治<09003><07495>(8800)以色列<09001><03478>的时候,以法莲<0669>的罪孽<05771>和撒马利亚<08111>的罪恶<07451>就显露出来<01540>(8738)。{<03588>}他们行事<06466>(8804)虚谎<08267>,内有贼人<01590><0935>(8799)室偷窃,外<09002><02351>有强盗成群<01416>骚扰<06584>(8804)When I would have healed<07495>(8800) Israel<03478>, then the iniquity<05771> of Ephraim<0669> was discovered<01540>(8738), and the wickedness<07451> of Samaria<08111>: for they commit<06466>(8804) falsehood<08267>; and the thief<01590> cometh in<0935>(8799), and the troop<01416> of robbers spoileth<06584>(8804) without<02351>. {wickedness: Heb. evils} {spoileth: Heb. strippeth}注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:2他们心里<09001><03824>并不<01077>思想<0559>(8799)我记念<02142>(8804)他们的一切<03605><07451>;他们所行的<04611>现在<06258>缠绕他们<05437>(8804),都在<01961>我面<06440><05048>And they consider<0559>(8799) not in their hearts<03824> that I remember<02142>(8804) all their wickedness<07451>: now their own doings<04611> have beset them about<05437>(8804); they are before my face<06440>. {consider...: Heb. say not to}注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:3他们行恶<09002><07451>使君王<04428>欢喜<08055>(8762),说谎<09002><03585>使首领<08269>喜乐。They make the king<04428> glad<08055>(8762) with their wickedness<07451>, and the princes<08269> with their lies<03585>.C注释 注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:4他们都<03605>是行淫的<05003>(8764),像<03644>火炉<08574><04480>烤饼的<0644>(8802)烧热<01197>(8802),从抟<04480><03888>(8800)<01217><05704>发面<02556>(8800)的时候,暂不使<07673>(8799)火着旺<05782>(8800)They are all adulterers<05003>(8764), as an oven<08574> heated<01197>(8802) by the baker<0644>(8802), who ceaseth<07673>(8799) from raising<05782>(8800) after he hath kneaded<03888>(8800) the dough<01217>, until it be leavened<02556>(8800). {who...: or, the raiser will cease} {raising: or, waking}C注释 注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏
7:5在我们王<04428>宴乐的日子<03117>,首领<08269>因酒<04480><03196>的烈性<02534>成病<02470>(8689);王与<0854>亵慢人<03945>(8802)<04900>(8804)<03027>In the day<03117> of our king<04428> the princes<08269> have made him sick<02470>(8689) with bottles<02534> of wine<03196>; he stretched out<04900>(8804) his hand<03027> with scorners<03945>(8802). {bottles...: or, heat through wine}注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏
7:6首领埋伏的时候<09002><0693>(8800),{<03588>}心中<03820><07126>(8765)如火炉<09003><08574>,就如烤饼的<0644>(8802)<03605><03915>睡卧<03463>,到了早晨<01242>{<01931>}火<09003><0784><03852>炎炎<01197>(8802)For they have made ready<07126>(8765) their heart<03820> like an oven<08574>, whiles they lie in wait<0693>(8800): their baker<0644>(8802) sleepeth<03463> all the night<03915>; in the morning<01242> it burneth<01197>(8802) as a flaming<03852> fire<0784>. {made...: or, applied}C注释 注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏
7:7众民<03605>也热<02552>(8735)如火炉<09003><08574>,烧灭<0398>(8804){<0853>}他们的官长<08199>(8802)。他们的君王<04428><03605>仆倒<05307>(8804)而死;他们中间<09002>无一人<0369>求告<07121>(8802)<0413>They are all hot<02552>(8735) as an oven<08574>, and have devoured<0398>(8804) their judges<08199>(8802); all their kings<04428> are fallen<05307>(8804): there is none among them that calleth<07121>(8802) unto me.注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏
7:8以法莲<0669>与列邦人<09002><05971>{<01931>}搀杂<01101>(8704);以法莲<0669><01961>没有<01097>翻过<02015>(8803)的饼<05692>Ephraim<0669>, he hath mixed<01101>(8704) himself among the people<05971>; Ephraim<0669> is a cake<05692> not turned<02015>(8803).注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏
7:9外邦人<02114>(8801)吞吃<0398>(8804)他劳力<03581>得来的,他<01931>却不<03808>知道<03045>(8804);头发斑白<07872>{<02236>}{(8804)}{<09002>},他<01931><01571><03808>觉得<03045>(8804)Strangers<02114>(8801) have devoured<0398>(8804) his strength<03581>, and he knoweth<03045>(8804) it not: yea, gray hairs<07872> are here and there<02236>(8804) upon him, yet he knoweth<03045>(8804) not. {here...: Heb. sprinkled}C注释 注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:10以色列<03478>的骄傲<01347>当面<09002><06440>见证<06030>(8804)自己,虽遭遇这<02063>一切<09002><03605>,他们仍不<03808><07725>(8804)<0413>耶和华<03068>―他们的 神<0430>,也不<03808>寻求他<01245>(8765)And the pride<01347> of Israel<03478> testifieth<06030>(8804) to his face<06440>: and they do not return<07725>(8804) to the LORD<03068> their God<0430>, nor seek<01245>(8765) him for all this.注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:11{<01961>}以法莲<0669>好像鸽子<09003><03123>愚蠢<06601>(8802)<0369><03820>;他们求告<07121>(8804)埃及<04714>,投奔<01980>(8804)亚述<0804>Ephraim<0669> also is like a silly<06601>(8802) dove<03123> without heart<03820>: they call<07121>(8804) to Egypt<04714>, they go<01980>(8804) to Assyria<0804>.注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏
7:12他们去<03212>(8799)的时候<09003><0834>,我必将我的网<07568><06566>(8799)在他们身上<05921>;我要打下<03381>(8686)他们,如同空中<08064>的鸟<09003><05775>。我必按他们会众<09001><05712>所听见的<09003><08088>惩罚他们<03256>(8686)When they shall go<03212>(8799), I will spread<06566>(8799) my net<07568> upon them; I will bring them down<03381>(8686) as the fowls<05775> of the heaven<08064>; I will chastise<03256>(8686) them, as their congregation<05712> hath heard<08088>.注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏
7:13他们<09001><03588>离弃<05074>(8804)<04480>,必定有祸<0188>;{<09001>}因<03588>违背<06586>(8804)<09002>,必被毁灭<07701>。我<0595>虽要救赎他们<06299>(8799),他们却<01992>向我<05921><01696>(8765)<03577>Woe<0188> unto them! for they have fled<05074>(8804) from me: destruction<07701> unto them! because they have transgressed<06586>(8804) against me: though I have redeemed<06299>(8799) them, yet they have spoken<01696>(8765) lies<03577> against me. {destruction: Heb. spoil}注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:14他们并不<03808>诚心<09002><03820>哀求<02199>(8804)<0413>,乃<03588><05921><04904>上呼号<03213>(8686);他们为<05921>求五谷<01715>新酒<08492>聚集<01481>(8709),仍然悖逆<05493>(8799)<09002>And they have not cried<02199>(8804) unto me with their heart<03820>, when they howled<03213>(8686) upon their beds<04904>: they assemble<01481>(8709) themselves for corn<01715> and wine<08492>, and they rebel<05493>(8799) against me.注释 串珠 康来昌 康来昌 字典 原文 典藏
7:15<0589>虽教导<03256>(8765)他们,坚固<02388>(8765)他们的膀臂<02220>,他们竟图谋<02803>(8762)<07451>抗拒我<0413>Though I have bound<03256>(8765) and strengthened<02388>(8765) their arms<02220>, yet do they imagine<02803>(8762) mischief<07451> against me. {have...: or, chastened}注释 串珠 康来昌 康来昌 原文 典藏
7:16他们归向<07725>(8799),却不<03808>归向至上者<05920>;他们<01961>如同翻背<07423>的弓<09003><07198>。他们的首领<08269>必因舌头<03956>的狂傲<04480><02195><05307>(8799)在刀<09002><02719>下;这<02097>在埃及<04714><09002><0776>必作人的讥笑<03933>They return<07725>(8799), but not to the most High<05920>: they are like a deceitful<07423> bow<07198>: their princes<08269> shall fall<05307>(8799) by the sword<02719> for the rage<02195> of their tongue<03956>: this<02097> shall be their derision<03933> in the land<0776> of Egypt<04714>.注释 串珠 康来昌 康来昌 字典 原文 典藏


上一章 下一章    查询或移至: 说明

神版 上帝版 无空版 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 重新查询 影像 本章地图 度量衡 其他
和合本和合本2010现代中文译本1995版现代中文译本2019版新译本恢复本思高译本吕振中译本NET圣经中译本深文理和合本原文直译(参考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV旧约马索拉原文七十士译本现代台语2021版汉字现代台语2021版全罗圣经公会巴克礼台汉本巴克礼全罗巴克礼汉罗圣经公会现代客语全罗圣经公会现代客语汉字全民台语圣经全罗全民台语圣经汉罗全民台语圣经Ruby印尼圣经越南圣经俄文圣经韩文圣经日语圣经圣经公会布农语圣经圣经公会泰雅尔语圣经圣经公会鲁凯语圣经赛德克族Tgdaya语圣经公会阿美语1997圣经公会太鲁阁语圣经藏语圣经武加大译本新武加大译本官话和合本北京官话译本文理和合本神天圣书文理委办译本施约瑟浅文理译本马殊曼译本四人小组译本高连茨基圣咏经郭实腊新遗诏书和旧遗诏圣书太平天国文理译本


注意:目前新约的Strong's number仍待进一步校阅。如有错误或建议,请联络CBOL计画KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.
各圣经译本着作权如版权说明
本画面由信望爱资讯中心CBOL计画产生,欢迎连结,无须申请。CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License。愿上帝的话能建造每一位使用这系统的人,来荣耀他自己的名。