版本选择 神版 上帝版 无空版 有地理sitephoto 查字典 本章地图 影像 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 度量衡 其他 阅读计画

新版上一章 下一章    查询或移至: 说明

以赛亚书 线上收听:中文和合本 现代中文译本修订版 现代台语 台语圣经 客语 福州话 希伯来文读经 下载档案 关于语音圣经

章节和合本经文KJV经文注释
9:1<03588><09001><0834>受过痛苦的<04164>{<09001>}必不<03808>再见幽暗<04155>。从前<09003><06256><07223> 神使西布伦<02074><0776>和拿弗他利<05321><0776>被藐视<07043>(8689),末后<0314>却使这沿海<03220>的路<01870>,约旦河<03383><05676>,外邦人<01471>的加利利地<01550>得着荣耀<03513>(8689)Nevertheless the dimness<04155> shall not be such as was in her vexation<04164>, when<06256> at the first<07223> he lightly afflicted<07043>(8689) the land<0776> of Zebulun<02074> and the land<0776> of Naphtali<05321>, and afterward<0314> did more grievously afflict<03513>(8689) her by the way<01870> of the sea<03220>, beyond<05676> Jordan<03383>, in Galilee<01551> of the nations<01471>. {of the nations: or, populous}注释 串珠 卢俊义 康来昌 小组 原文 典藏
9:2在黑暗中<09002><02822>行走的<01980>(8802)百姓<05971>看见了<07200>(8804)<01419><0216>;住<03427>(8802)在死荫<06757>之地<09002><0776>的人有光<0216>照耀<05050>(8804)他们<05921>The people<05971> that walked<01980>(8802) in darkness<02822> have seen<07200>(8804) a great<01419> light<0216>: they that dwell<03427>(8802) in the land<0776> of the shadow of death<06757>, upon them hath the light<0216> shined<05050>(8804).注释 串珠 卢俊义 康来昌 小组 原文 典藏
9:3你使这国民<01471>{<09001>}繁多<07235>(8689),加增<01431>(8689)他们的喜乐<08057>;他们在你面前<09001><06440>欢喜<08055>(8804),好像收割<09002><07105>的欢喜<09003><08057>,像<09003><0834>人分<09002><02505>(8763)掳物<07998>那样的快乐<01523>(8799)Thou hast multiplied<07235>(8689) the nation<01471>, and not increased<01431>(8689) the joy<08057>: they joy<08055>(8804) before<06440> thee according to the joy<08057> in harvest<07105>, and as men rejoice<01523>(8799) when they divide<02505>(8763) the spoil<07998>. {not: or, to him}注释 串珠 卢俊义 康来昌 小组 字典 原文 典藏
9:4因为<03588>{<0853>}他们所负的<05448>重轭<05923><0853>肩头<07926>上的杖<04294>,并欺压<05065>(8802){<09002>}他们人的棍<07626>,你都已经折断<02865>(8689),好像在米甸<04080>的日子一样<09003><03117>For thou hast broken<02865>(8689) the yoke<05923> of his burden<05448>, and the staff<04294> of his shoulder<07926>, the rod<07626> of his oppressor<05065>(8802), as in the day<03117> of Midian<04080>. {For...: or, When thou brakest}注释 串珠 卢俊义 康来昌 小组 字典 原文 典藏
9:5{<03588>}战士<05431>(8802)在乱杀之间<09002><07494>所穿戴的{<03605>}盔甲<05430>,并那滚<01556>(8775)在血中<09002><01818>的衣服<08071>,都必<01961>作为可烧的<09001><08316>,当作火柴<0784><03980>For every battle<05430> of the warrior<05431>(8802) is with confused noise<07494>, and garments<08071> rolled<01556>(8775) in blood<01818>; but this shall be with burning<08316> and fuel<03980> of fire<0784>. {For...: or, When the whole battle of the warrior was, etc} {but...: or, and it was, etc} {fuel: Heb. meat}注释 串珠 卢俊义 康来昌 小组 原文 典藏
9:6<03588>有一婴孩<03206>为我们<09001>而生<03205>(8795);有一子<01121><05414>(8738)给我们<09001>。政权<04951><01961>担在<05921>他的肩头<07926>上;他名<08034>称为<07121>(8799)「奇妙<06382>策士<03289>(8802)、全能<01368>的 神<0410>、永在<05703>的父<01>、和平<07965>的君<08269>」。For unto us a child<03206> is born<03205>(8795), unto us a son<01121> is given<05414>(8738): and the government<04951> shall be upon his shoulder<07926>: and his name<08034> shall be called<07121>(8799) Wonderful<06382>, Counsellor<03289>(8802), The mighty<01368> God<0410>, The everlasting<05703> Father<01>, The Prince<08269> of Peace<07965>.注释 串珠 卢俊义 康来昌 小组 字典 原文 典藏
9:7他的政权<04951>与平安<09001><07965>必加增<09001><04766><0369><07093>。他必在<05921>大卫<01732>的宝座<03678>上治理<09001><03559>(8687){<05921>}他的国<04467>,以公平<09002><04941>公义<09002><06666>使国<0853>坚定稳固<09001><05582>(8800),从今<04480><06258>直到<05704>永远<05769>。万军<06635>之耶和华<03068>的热心<07068>必成就<06213>(8799)这事<02063>Of the increase<04766> of his government<04951> and peace<07965> there shall be no end<07093>, upon the throne<03678> of David<01732>, and upon his kingdom<04467>, to order<03559>(8687) it, and to establish<05582>(8800) it with judgment<04941> and with justice<06666> from henceforth even for<05704> ever<05769>. The zeal<07068> of the LORD<03068> of hosts<06635> will perform<06213>(8799) this.注释 串珠 卢俊义 康来昌 小组 原文 典藏
9:8<0136>使<07971>(8804)一言<01697>入于雅各<09002><03290>家,落<05307>(8804)于以色列<09002><03478>家。The Lord<0136> sent<07971>(8804) a word<01697> into Jacob<03290>, and it hath lighted<05307>(8804) upon Israel<03478>.注释 串珠 卢俊义 康来昌 小组 原文 典藏
9:9这众<03605>百姓<05971>,就是以法莲<0669>和撒马利亚<08111>的居民<03427>(8802),都要知道<03045>(8804);他们凭骄傲<09002><01346>自大<09002><01433>的心<03824><09001><0559>(8800)And all the people<05971> shall know<03045>(8804), even Ephraim<0669> and the inhabitant<03427>(8802) of Samaria<08111>, that say<0559>(8800) in the pride<01346> and stoutness<01433> of heart<03824>,注释 串珠 卢俊义 康来昌 小组 字典 原文 典藏
9:10砖墙<03843>塌了<05307>(8804),我们却要凿石头<01496>建筑<01129>(8799);桑树<08256>砍了<01438>(8795),我们却要换<02498>(8686)香柏树<0730>The bricks<03843> are fallen down<05307>(8804), but we will build<01129>(8799) with hewn stones<01496>: the sycomores<08256> are cut down<01438>(8795), but we will change<02498>(8686) them into cedars<0730>.注释 串珠 卢俊义 康来昌 小组 原文 典藏
9:11因此,耶和华<03068>要高举<07682>(8762){<0853>}利汛<07526>的敌人<06862>来攻击以色列<05921>,并要激动<05526>(8770){<0853>}以色列的仇敌<0341>(8802)Therefore the LORD<03068> shall set up<07682>(8762) the adversaries<06862> of Rezin<07526> against him, and join<05526><00> his enemies<0341>(8802) together<05526>(8770); {join: Heb. mingle}注释 串珠 卢俊义 康来昌 小组 原文 典藏
9:12东有<04480><06924>亚兰人<0758>,西有<04480><0268>非利士人<06430>;他们张{<09002>}{<03605>}口<06310>要吞吃<0398>(8799){<0853>}以色列<03478>。虽然如此<09002><03605><02063>,耶和华的怒气<0639>还未<03808>转消<07725>(8804);他的手<03027><05750><05186>(8803)不缩。The Syrians<0758> before<06924>, and the Philistines<06430> behind<0268>; and they shall devour<0398>(8799) Israel<03478> with open mouth<06310>. For all this his anger<0639> is not turned away<07725>(8804), but his hand<03027> is stretched out still<05186>(8803). {open: Heb. whole}注释 串珠 卢俊义 康来昌 小组 原文 典藏
9:13这百姓<05971>还没有<03808><07725>(8804)<05704>击打<05221>(8688)他们的主,也没有<03808>寻求<01875>(8804){<0853>}万军<06635>之耶和华<03068>For the people<05971> turneth<07725>(8804) not unto him that smiteth<05221>(8688) them, neither do they seek<01875>(8804) the LORD<03068> of hosts<06635>.注释 串珠 卢俊义 康来昌 小组 字典 原文 典藏
9:14因此,耶和华<03068><0259><03117>之间必从以色列<04480><03478>中剪除<03772>(8686)<07218>与尾<02180>,棕枝<03712>与芦苇<0100>Therefore the LORD<03068> will cut off<03772>(8686) from Israel<03478> head<07218> and tail<02180>, branch<03712> and rush<0100>, in one<0259> day<03117>.注释 串珠 卢俊义 康来昌 小组 原文 典藏
9:15长老<02205>和尊贵人<05375>(8803)<06440>就是<01931><07218>,以谎言<08267><03384>(8688)人的先知<05030>就是<01931><02180>The ancient<02205> and honourable<06440><05375>(8803), he<01931> is the head<07218>; and the prophet<05030> that teacheth<03384>(8688) lies<08267>, he is the tail<02180>.注释 串珠 卢俊义 康来昌 小组 原文 典藏
9:16因为,引导<0833>(8764)<02088>百姓<05971>的使他们走错了<08582>(8688)路;被引导的<0833>(8794)都必<01961>败亡<01104>(8794)For the leaders<0833>(8764) of this people<05971> cause them to err<08582>(8688); and they that are led<0833>(8794) of them are destroyed<01104>(8794). {the leaders: or, they that call them blessed} {led of: or, called blessed of} {destroyed: Heb. swallowed up}注释 串珠 卢俊义 康来昌 小组 原文 典藏
9:17所以<05921><03651>,主<0136>必不<03808>喜悦<08055>(8799){<05921>}他们的少年人<0970>,也不<03808>怜恤<07355>(8762){<0853>}他们的孤儿<03490>{<0853>}寡妇<0490>;因为<03588>,各人<03605>是亵渎的<02611>,是行恶的<07489>(8688),并且各人<03605>的口<06310>都说<01696>(8802)愚妄的话<05039>。虽然<09002><03605>如此<02063>,耶和华<03068>的怒气<0639>还未<03808>转消<07725>(8804);他的手<03027><05750><05186>(8803)不缩。Therefore the Lord<0136> shall have no joy<08055>(8799) in their young men<0970>, neither shall have mercy<07355>(8762) on their fatherless<03490> and widows<0490>: for every one is an hypocrite<02611> and an evildoer<07489>(8688), and every mouth<06310> speaketh<01696>(8802) folly<05039>. For all this his anger<0639> is not turned away<07725>(8804), but his hand<03027> is stretched out still<05186>(8803). {folly: or, villany}注释 串珠 卢俊义 康来昌 小组 字典 原文 典藏
9:18{<03588>}邪恶<07564>像火<09003><0784>焚烧<01197>(8804),烧灭<0398>(8799)荆棘<08068>和蒺藜<07898>,在稠密<09002><05442>的树林<03293>中着起来<03341>(8799),就成为烟柱<06227>,旋转<055>(8691)上腾<01348>For wickedness<07564> burneth<01197>(8804) as the fire<0784>: it shall devour<0398>(8799) the briers<08068> and thorns<07898>, and shall kindle<03341>(8799) in the thickets<05442> of the forest<03293>, and they shall mount up<055>(8691) like the lifting up<01348> of smoke<06227>.注释 串珠 卢俊义 康来昌 小组 原文 典藏
9:19因万军<06635>之耶和华<03068>的烈怒<09002><05678>,地<0776>都烧遍<06272>(8738);百姓<05971>成为<01961><0784><09003><03980>;无<03808><0376>怜爱<02550>(8799){<0413>}弟兄<0251>Through the wrath<05678> of the LORD<03068> of hosts<06635> is the land<0776> darkened<06272>(8738), and the people<05971> shall be as the fuel<03980> of the fire<0784>: no man<0376> shall spare<02550>(8799) his brother<0251>. {fuel: Heb. meat}注释 串珠 卢俊义 康来昌 小组 原文 典藏
9:20有人{<05921>}右边<03225>抢夺<01504>(8799),仍受饥饿<07456>(8804),{<05921>}左边<08040>吞吃<0398>(8799),仍不<03808>饱足<07646>(8804);各人<0376><0398>(8799)自己膀臂<02220>上的肉<01320>And he shall snatch<01504>(8799) on the right hand<03225>, and be hungry<07457>; and he shall eat<0398>(8799) on the left hand<08040>, and they shall not be satisfied<07646>(8804): they shall eat<0398>(8799) every man<0376> the flesh<01320> of his own arm<02220>: {snatch: Heb cut}注释 串珠 卢俊义 康来昌 小组 原文 典藏
9:21玛拿西<04519>吞吃(或译:攻击;下同){<0853>}以法莲<0669>;以法莲<0669>吞吃{<0853>}玛拿西<04519>,又<01992>一同<03162>攻击<05921>犹大<03063>。虽然<09002><03605>如此<02063>,耶和华的怒气<0639>还未<03605>转消<07725>(8804);他的手<03027><05750><05186>(8803)不缩。Manasseh<04519>, Ephraim<0669>; and Ephraim<0669>, Manasseh<04519>: and they together<03162> shall be against Judah<03063>. For all this his anger<0639> is not turned away<07725>(8804), but his hand<03027> is stretched out still<05186>(8803).注释 串珠 卢俊义 康来昌 小组 原文 典藏


上一章 下一章    查询或移至: 说明

神版 上帝版 无空版 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 重新查询 影像 本章地图 度量衡 其他
和合本和合本2010现代中文译本1995版现代中文译本2019版新译本恢复本思高译本吕振中译本NET圣经中译本深文理和合本原文直译(参考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV旧约马索拉原文七十士译本现代台语2021版汉字现代台语2021版全罗圣经公会巴克礼台汉本巴克礼全罗巴克礼汉罗圣经公会现代客语全罗圣经公会现代客语汉字全民台语圣经全罗全民台语圣经汉罗全民台语圣经Ruby印尼圣经越南圣经俄文圣经韩文圣经日语圣经圣经公会布农语圣经圣经公会泰雅尔语圣经圣经公会鲁凯语圣经赛德克族Tgdaya语圣经公会阿美语1997圣经公会太鲁阁语圣经藏语圣经武加大译本新武加大译本官话和合本北京官话译本文理和合本神天圣书文理委办译本施约瑟浅文理译本马殊曼译本四人小组译本高连茨基圣咏经郭实腊新遗诏书和旧遗诏圣书太平天国文理译本


注意:目前新约的Strong's number仍待进一步校阅。如有错误或建议,请联络CBOL计画KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.
各圣经译本着作权如版权说明
本画面由信望爱资讯中心CBOL计画产生,欢迎连结,无须申请。CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License。愿上帝的话能建造每一位使用这系统的人,来荣耀他自己的名。