版本选择 神版 上帝版 无空版 有地理sitephoto 查字典 本章地图 影像 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 度量衡 其他 阅读计画

新版上一章 下一章    查询或移至: 说明

诗篇 线上收听:中文和合本 现代中文译本修订版 现代台语 台语圣经 客语 福州话 希伯来文读经 下载档案 关于语音圣经

章节和合本经文KJV经文注释
36:1(耶和华<03068>的仆人<09001><05650>大卫的<09001><01732>诗,交与伶长<09001><05329>(8764)。)恶人的<09001><07563>罪过<06588>在他心<03820><09002><07130><05002>(8803):我眼<05869><09001><05048><0369><06343> 神<0430>[FO][FO]To the chief Musician<05329>(8764), A Psalm of David<01732> the servant<05650> of the LORD<03068>.[Fo][Fo] The transgression<06588> of the wicked<07563> saith<05002>(8803) within<07130> my heart<03820>, that there is no fear<06343> of God<0430> before his eyes<05869>.注释 串珠 康来昌 原文 典藏
36:2{<03588>}他自<0413><02505>(8689)自媚<09002><05869>,以为他的罪孽<05771>终不显露<09001><04672>(8800),不被恨恶<09001><08130>(8800)For he flattereth<02505>(8689) himself in his own eyes<05869>, until his iniquity<05771> be found<04672>(8800) to be hateful<08130>(8800). {until...: Heb. to find his iniquity to hate}注释 串珠 康来昌 原文 典藏
36:3他口<06310>中的言语<01697>尽是罪孽<0205>诡诈<04820>;他与智慧<09001><07919>(8687)善行<09001><03190>(8687)已经断绝<02308>(8804)The words<01697> of his mouth<06310> are iniquity<0205> and deceit<04820>: he hath left off<02308>(8804) to be wise<07919>(8687), and to do good<03190>(8687).注释 串珠 康来昌 原文 典藏
36:4他在<05921>床上<04904>图谋<02803>(8799)罪孽<0205>,定意行<03320>(8691){<05921>}不<03808>善的<02896><01870>,不<03808>憎恶<03988>(8799)恶事<07451>He deviseth<02803>(8799) mischief<0205> upon his bed<04904>; he setteth<03320>(8691) himself in a way<01870> that is not good<02896>; he abhorreth<03988>(8799) not evil<07451>. {mischief: or, vanity}注释 串珠 康来昌 原文 典藏
36:5耶和华<03068>啊,你的慈爱<02617>上及诸天<09002><08064>;你的信实<0530>达到<05704>穹苍<07834>Thy mercy<02617>, O LORD<03068>, is in the heavens<08064>; and thy faithfulness<0530> reacheth unto the clouds<07834>.注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏
36:6你的公义<06666>好像高<0410><09003><02042>;你的判断<04941>如同深<07227><08415>。耶和华<03068>啊,人民<0120>、牲畜<0929>,你都救护<03467>(8686)Thy righteousness<06666> is like the great<0410> mountains<02042>; thy judgments<04941> are a great<07227> deep<08415>: O LORD<03068>, thou preservest<03467>(8686) man<0120> and beast<0929>. {the...: Heb. the mountains of God}注释 串珠 康来昌 原文 典藏
36:7 神<0430>啊,你的慈爱<02617>何其<04100>宝贵<03368>!世人<01121><0120>投靠<02620>(8799)在你翅膀<03671>的荫下<09002><06738>How excellent<03368> is thy lovingkindness<02617>, O God<0430>! therefore the children<01121> of men<0120> put their trust<02620>(8799) under the shadow<06738> of thy wings<03671>. {excellent: Heb. precious}注释 串珠 康来昌 原文 典藏
36:8他们必因你殿<01004>里的肥甘<04480><01880>得以饱足<07301>(8799);你也必叫他们喝<08248>(8686)你乐<05730><05158>的水。They shall be abundantly satisfied<07301>(8799) with the fatness<01880> of thy house<01004>; and thou shalt make them drink<08248>(8686) of the river<05158> of thy pleasures<05730>. {abundantly...: Heb. watered}注释 串珠 康来昌 原文 典藏
36:9因为<03588>,在你那里<05973>有生命<02416>的源头<04726>;在你的光中<09002><0216>,我们必得见<07200>(8799)<0216>For with thee is the fountain<04726> of life<02416>: in thy light<0216> shall we see<07200>(8799) light<0216>.注释 串珠 康来昌 原文 典藏
36:10愿你常施<04900>(8798)慈爱<02617>给认识你的人<09001><03045>(8802),常以公义<06666>待心<03820>里正直<09001><03477>的人。O continue<04900>(8798) thy lovingkindness<02617> unto them that know<03045>(8802) thee; and thy righteousness<06666> to the upright<03477> in heart<03820>. {continue: Heb. draw out at length}注释 串珠 康来昌 原文 典藏
36:11不容<0408>骄傲人<01346>的脚<07272>践踏我<0935>(8799);不容<0408>凶恶人<07563>的手<03027>赶逐我<05110>(8686)Let not the foot<07272> of pride<01346> come<0935>(8799) against me, and let not the hand<03027> of the wicked<07563> remove<05110>(8686) me.注释 串珠 康来昌 原文 典藏
36:12在那里<08033>,作<06466>(8802)<0205>的人已经仆倒<05307>(8804);他们被推倒<01760>(8795),不<03808><03201>(8804)再起来<06965>(8800)There are the workers<06466>(8802) of iniquity<0205> fallen<05307>(8804): they are cast down<01760>(8795), and shall not be able<03201>(8804) to rise<06965>(8800).注释 串珠 康来昌 原文 典藏


上一章 下一章    查询或移至: 说明

神版 上帝版 无空版 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 重新查询 影像 本章地图 度量衡 其他
和合本和合本2010现代中文译本1995版现代中文译本2019版新译本恢复本思高译本吕振中译本NET圣经中译本深文理和合本原文直译(参考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV旧约马索拉原文七十士译本现代台语2021版汉字现代台语2021版全罗圣经公会巴克礼台汉本现代台语2013版全罗现代台语2013版汉字巴克礼全罗巴克礼汉罗圣经公会现代客语全罗圣经公会现代客语汉字全民台语圣经全罗全民台语圣经汉罗全民台语圣经Ruby印尼圣经越南圣经俄文圣经韩文圣经日语圣经圣经公会布农语圣经圣经公会泰雅尔语圣经圣经公会鲁凯语圣经赛德克族Tgdaya语圣经公会阿美语2019圣经公会阿美语1997圣经公会太鲁阁语圣经藏语圣经武加大译本新武加大译本官话和合本北京官话译本文理和合本俄罗斯正教文理译本神天圣书文理委办译本施约瑟浅文理译本马殊曼译本四人小组译本高连茨基圣咏经郭实腊新遗诏书和旧遗诏圣书太平天国文理译本


注意:目前新约的Strong's number仍待进一步校阅。如有错误或建议,请联络CBOL计画KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.
各圣经译本着作权如版权说明
本画面由信望爱资讯中心CBOL计画产生,欢迎连结,无须申请。CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License。愿上帝的话能建造每一位使用这系统的人,来荣耀他自己的名。