版本选择 神版 上帝版 无空版 有地理sitephoto 查字典 本章地图 影像 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 度量衡 其他 阅读计画

新版上一章 下一章    查询或移至: 说明

历代志下 线上收听:中文和合本 现代中文译本修订版 现代台语 台语圣经 客语 福州话 希伯来文读经 下载档案 关于语音圣经

章节和合本经文KJV经文注释
21:1约沙法<03092><05973>他列祖<01>同睡<07901>(8799),葬<06912>(8735)在大卫<01732><09002><05892>{<05973>}他列祖<01>的坟地里。他儿子<01121>约兰<03088>接续他<08478>作王<04427>(8799)Now Jehoshaphat<03092> slept<07901>(8799) with his fathers<01>, and was buried<06912>(8735) with his fathers<01> in the city<05892> of David<01732>. And Jehoram<03088> his son<01121> reigned<04427>(8799) in his stead.注释 串珠 原文 典藏
21:2约兰有<09001>几个兄弟<0251>,就是约沙法<03092>的儿子<01121>亚撒利雅<05838>、耶歇<03171>、撒迦利雅<02148>、亚撒列夫<05838>、米迦勒<04317>、示法提雅<08203>。这<0428>都是<03605>犹大<03478><04428>约沙法<03092>的儿子<01121>And he had brethren<0251> the sons<01121> of Jehoshaphat<03092>, Azariah<05838>, and Jehiel<03171>, and Zechariah<02148>, and Azariah<05838>, and Michael<04317>, and Shephatiah<08203>: all these were the sons<01121> of Jehoshaphat<03092> king<04428> of Israel<03478>.注释 串珠 原文 典藏
21:3他们的父亲<01>将许多<07227>{<04979>}金<09001><02091><09001><03701>、财宝<09001><04030>,和<05973>犹大<09002><03063>地的坚固<04694><05892><05414>(8799)给他们<09001>;但将<0853><04467><05414>(8804)给约兰<09001><03088>,因为<03588><01931>是长子<01060>And their father<01> gave<05414>(8799) them great<07227> gifts<04979> of silver<03701>, and of gold<02091>, and of precious things<04030>, with fenced<04694> cities<05892> in Judah<03063>: but the kingdom<04467> gave<05414>(8804) he to Jehoram<03088>; because he was the firstborn<01060>.注释 串珠 字典 原文 典藏
21:4约兰<03088>兴起<06965>(8799)<05921>他父<01>的位<04467>,奋勇自强<02388>(8691),就用刀<09002><02719>杀了<02026>(8799){<0853>}他的众<03605>兄弟<0251><01571>以色列<03478>的几个首领<04480><08269>Now when Jehoram<03088> was risen up<06965>(8799) to the kingdom<04467> of his father<01>, he strengthened<02388>(8691) himself, and slew<02026>(8799) all his brethren<0251> with the sword<02719>, and divers also of the princes<08269> of Israel<03478>.注释 串珠 字典 原文 典藏
21:5约兰<03088>登基<09002><04427>(8800)的时候年<01121>三十<07970><08147><08141>,在耶路撒冷<09002><03389>作王<04427>(8804)<08083><08141>Jehoram<03088> was thirty<07970> and two<08147> years<08141> old<01121> when he began to reign<04427>(8800), and he reigned<04427>(8804) eight<08083> years<08141> in Jerusalem<03389>.注释 串珠 原文 典藏
21:6他行<03212>(8799)以色列<03478>诸王<04428>的道<09002><01870>,与<09003><0834>{<06213>}{(8804)}亚哈<0256><01004>一样;因<03588><09001>娶了亚哈<0256>的女儿<01323><01961><0802>,行<06213>(8799)耶和华<03068>眼中<09002><05869>看为恶<07451>的事。And he walked<03212>(8799) in the way<01870> of the kings<04428> of Israel<03478>, like as did<06213>(8804) the house<01004> of Ahab<0256>: for he had the daughter<01323> of Ahab<0256> to wife<0802>: and he wrought<06213>(8799) that which was evil<07451> in the eyes<05869> of the LORD<03068>.注释 串珠 字典 原文 典藏
21:7耶和华<03068>却因<09001><04616>自己与大卫<09001><01732><0834><03772>(8804)的约<01285>,不<03808><014>(8804)<09001><07843>(8687){<0853>}大卫<01732>的家<01004>,照他所<09003><0834>应许<0559>(8804)的,永远<03605><03117><09001><05414>(8800)灯光<05216>与大卫<09001>和他的子孙<09001><01121>Howbeit the LORD<03068> would<014>(8804) not destroy<07843>(8687) the house<01004> of David<01732>, because of the covenant<01285> that he had made<03772>(8804) with David<01732>, and as he promised<0559>(8804) to give<05414>(8800) a light<05216> to him and to his sons<01121> for ever<03117>. {light: Heb. lamp, or, candle}注释 串珠 字典 原文 典藏
21:8约兰年间<09002><03117>,以东人<0123>背叛<06586>(8804)犹大<03063>,脱离<04480><08478>他的权<03027>下,自己<05921><04427>(8686)<04428>In his days<03117> the Edomites<0123> revolted<06586>(8804) from under the dominion<03027> of Judah<03063>, and made<04427>(8686) themselves a king<04428>. {dominion: Heb. hand}注释 串珠 原文 典藏
21:9{<05674>}{(8799)}约兰<03088>就率领<05973>军长<08269><05973>所有的<03605>战车<07393>,{<01961>}夜间<03915>起来<06965>(8804),攻击<05221>(8686){<0853>}围困<05437>(8802)<0413>的以东人<0123><0853>车兵<07393><08269>Then Jehoram<03088> went forth<05674>(8799) with his princes<08269>, and all his chariots<07393> with him: and he rose up<06965>(8804) by night<03915>, and smote<05221>(8686) the Edomites<0123> which compassed him in<05437>(8802), and the captains<08269> of the chariots<07393>.注释 串珠 字典 原文 典藏
21:10这样,以东人<0123>背叛<06586>(8799)犹大<03063>,脱离<04480><08478>他的权<03027>下,直到<05704><02088><03117>。那<01931><09002><06256>,立拿人<03841><0227>背叛了<06586>(8799){<04480>}{<08478>}{<03027>},因为<03588>约兰离弃<05800>(8804){<0853>}耶和华<03068>―他列祖<01>的 神<0430>So the Edomites<0123> revolted<06586>(8799) from under the hand<03027> of Judah<03063> unto this day<03117>. The same time<06256> also did Libnah<03841> revolt<06586>(8799) from under his hand<03027>; because he had forsaken<05800>(8804) the LORD<03068> God<0430> of his fathers<01>.注释 串珠 原文 典藏
21:11<01931><01571>在犹大<03063>诸山<09002><02022>建筑<06213>(8804)邱坛<01116>,使<0853>耶路撒冷<03389>的居民<03427>(8802)行邪淫<02181>(8686),诱惑<05080>(8686){<0853>}犹大人<03063>Moreover he made<06213>(8804) high places<01116> in the mountains<02022> of Judah<03063>, and caused the inhabitants<03427>(8802) of Jerusalem<03389> to commit fornication<02181>(8686), and compelled<05080>(8686) Judah<03063> thereto .注释 串珠 字典 原文 典藏
21:12先知<05030>以利亚<04480><0452><0935>(8799)<04385><0413>约兰说<09001><0559>(8800):「耶和华<03068>―你祖<01>大卫<01732>的 神<0430>如此<03541><0559>(8804):『因为<08478><0834>你不<03808><01980>(8804)你父<01>约沙法<03092>{<09002>}{<01870>}和犹大<03063><04428>亚撒<0609>的道<09002><01870>And there came<0935>(8799) a writing<04385> to him from Elijah<0452> the prophet<05030>, saying<0559>(8800), Thus saith<0559>(8804) the LORD<03068> God<0430> of David<01732> thy father<01>, Because thou hast not walked<01980>(8804) in the ways<01870> of Jehoshaphat<03092> thy father<01>, nor in the ways<01870> of Asa<0609> king<04428> of Judah<03063>,注释 串珠 字典 原文 典藏
21:13乃行<03212>(8799)以色列<03478>诸王<04428>的道<09002><01870>,使<0853>犹大人<03063><0853>耶路撒冷<03389>的居民<03427>(8802)行邪淫<02181>(8686),像亚哈<0256><01004>{<09003>}{<02181>}{(8687)}一样,又<01571>杀了<02026>(8804)你父<01><01004>比你<04480><02896>的{<0853>}诸兄弟<0251>But hast walked<03212>(8799) in the way<01870> of the kings<04428> of Israel<03478>, and hast made Judah<03063> and the inhabitants<03427>(8802) of Jerusalem<03389> to go a whoring<02181>(8686), like to the whoredoms<02181>(8687) of the house<01004> of Ahab<0256>, and also hast slain<02026>(8804) thy brethren<0251> of thy father's<01> house<01004>, which were better<02896> than thyself:注释 串珠 字典 原文 典藏
21:14故此,{<02009>}耶和华<03068><05062>(8802)<01419><04046>与你的百姓<09002><05971>和你的妻子<09002><0802>、儿女<09002><01121>,并你一切<09002><03605>所有的<07399>Behold, with a great<01419> plague<04046> will the LORD<03068> smite<05062>(8802) thy people<05971>, and thy children<01121>, and thy wives<0802>, and all thy goods<07399>: {a great...: Heb. a great stroke}注释 串珠 原文 典藏
21:15{<0859>}{<09002>}{<02483>}{<07227>}你的肠子<04578>必患病<09002><04245>,日<03117><05921><03117>沉重<04480><02483>,以致<05704>你的肠子<04578>坠落下来<03318>(8799)。』」And thou shalt have great<07227> sickness<02483> by disease<04245> of thy bowels<04578>, until thy bowels<04578> fall out<03318>(8799) by reason of the sickness<02483> day<03117> by day<03117>.注释 串珠 原文 典藏
21:16以后,耶和华<03068>激动<05782>(8686){<0853>}{<07307>}非利士人<06430>和靠近<05921><03027>古实<03569><0834>阿拉伯人<06163>来攻击<05921>约兰<03088>Moreover the LORD<03068> stirred up<05782>(8686) against Jehoram<03088> the spirit<07307> of the Philistines<06430>, and of the Arabians<06163>, that were near<05921><03027> the Ethiopians<03569>:注释 串珠 原文 典藏
21:17他们上来<05927>(8799)攻击犹大<09002><03063>,侵入境内<01234>(8799),掳掠了<07617>(8799){<0853>}王<04428><09001><01004>里所有的<03605>财货<07399>{<04672>}{(8737)}和他的妻子<0802>、{<01571>}儿女<01121>,除了<03588><0518>他小<06996>儿子<01121>约哈斯<03059>(又名亚哈谢)之外,没有<03808>留下<07604>(8738){<09001>}一个儿子<01121>And they came up<05927>(8799) into Judah<03063>, and brake<01234>(8799) into it, and carried away<07617>(8799) all the substance<07399> that was found<04672>(8737) in the king's<04428> house<01004>, and his sons<01121> also, and his wives<0802>; so that there was never a son<01121> left<07604>(8738) him, save Jehoahaz<03059>, the youngest<06996> of his sons<01121>. {carried...: Heb. carried captive} {Jehoahaz: also called, Ahaziah, or, Azariah}注释 串珠 字典 原文 典藏
21:18这些<02063><03605>事以后<0310>,耶和华<03068>使约兰的肠子<09002><04578><05062>(8804)不能<09001><0369>医治<04832>的病<09001><02483>And after<0310> all this the LORD<03068> smote<05062>(8804) him in his bowels<04578> with an incurable<0369><04832> disease<02483>.注释 串珠 原文 典藏
21:19{<01961>}{<05973>}他患此病<02483>缠绵<04480><03117>日久<09001><03117>,{<09003>}{<06256>}过了<03318>(8800)<07093><08147><09001><03117>,肠子<04578>坠落下来<03318>(8804),病<09002><08463><07451>而死<04191>(8799)。他的民<05971>没有<03808>为他<09001>{<06213>}{(8804)}烧<08316>甚么物件,像从前为他列祖<01>所烧<09003><08316>的一样。And it came to pass, that in process of time<03117>, after<03318>(8800)<06256> the end<07093> of two<08147> years<03117>, his bowels<04578> fell out<03318>(8804) by reason<05973> of his sickness<02483>: so he died<04191>(8799) of sore<07451> diseases<08463>. And his people<05971> made<06213>(8804) no burning<08316> for him, like the burning<08316> of his fathers<01>.注释 串珠 原文 典藏
21:20{<01961>}约兰登基<09002><04427>(8800)的时候年<01121>三十<07970><08147>岁,在耶路撒冷<09002><03389>作王<04427>(8804)<08083><08141>。他去世<03212>(8799)无人<09002><03808>思慕<02532>,众人葬<06912>(8799)他在大卫<01732><09002><05892>,只是不<03808>在列王<04428>的坟墓<09002><06913>里。Thirty<07970> and two<08147> years old<01121> was he when he began to reign<04427>(8800), and he reigned<04427>(8804) in Jerusalem<03389> eight<08083> years<08141>, and departed<03212>(8799) without being desired<02532>. Howbeit they buried<06912>(8799) him in the city<05892> of David<01732>, but not in the sepulchres<06913> of the kings<04428>. {without...: Heb. without desire}注释 串珠 字典 原文 典藏


上一章 下一章    查询或移至: 说明

神版 上帝版 无空版 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 重新查询 影像 本章地图 度量衡 其他
和合本和合本2010现代中文译本1995版现代中文译本2019版新译本恢复本思高译本吕振中译本NET圣经中译本深文理和合本原文直译(参考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV旧约马索拉原文七十士译本现代台语2021版汉字现代台语2021版全罗圣经公会巴克礼台汉本巴克礼全罗巴克礼汉罗圣经公会现代客语全罗圣经公会现代客语汉字全民台语圣经全罗全民台语圣经汉罗全民台语圣经Ruby印尼圣经越南圣经俄文圣经韩文圣经日语圣经圣经公会布农语圣经圣经公会泰雅尔语圣经圣经公会鲁凯语圣经赛德克族Tgdaya语圣经公会阿美语1997圣经公会太鲁阁语圣经藏语圣经武加大译本新武加大译本官话和合本北京官话译本文理和合本神天圣书文理委办译本施约瑟浅文理译本马殊曼译本四人小组译本高连茨基圣咏经郭实腊新遗诏书和旧遗诏圣书太平天国文理译本


注意:目前新约的Strong's number仍待进一步校阅。如有错误或建议,请联络CBOL计画KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.
各圣经译本着作权如版权说明
本画面由信望爱资讯中心CBOL计画产生,欢迎连结,无须申请。CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License。愿上帝的话能建造每一位使用这系统的人,来荣耀他自己的名。