版本选择 神版 上帝版 无空版 有地理sitephoto 查字典 本章地图 影像 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 度量衡 其他 阅读计画

新版上一章 下一章    查询或移至: 说明

诗篇 线上收听:中文和合本 现代中文译本修订版 现代台语 台语圣经 客语 福州话 希伯来文读经 下载档案 关于语音圣经

63 (大卫<09001><01732><09002><01961>犹大<03063>旷野<09002><04057>的时候,作了这诗<04210>。)神<0430>啊,你<0859>是我的神<0410>,我要切切地寻求你<07836>(8762),在干旱<06723>疲乏<05889><01097><04325>之地<09002><0776>,我<01320>渴想<03642>(8804)<09001>;我的心<05315>切慕<06770>(8804)<09001>
[FO][FO]A Psalm<04210> of David<01732>, when he was in the wilderness<04057> of Judah<03063>.[Fo][Fo] O God<0430>, thou art my God<0410>; early will I seek<07836>(8762) thee: my soul<05315> thirsteth<06770>(8804) for thee, my flesh<01320> longeth<03642>(8804) for thee in a dry<06723> and thirsty<05889> land<0776>, where no<01097> water<04325> is; {thirsty: Heb. weary} {where...: without water}
2 我在圣所中<09002><06944>曾如此<03651>瞻仰你<02372>(8804),为要见<09001><07200>(8800)你的能力<05797>和你的荣耀<03519>
To see<07200>(8800) thy power<05797> and thy glory<03519>, so as I have seen<02372>(8804) thee in the sanctuary<06944>.
3<03588>你的慈爱<02617>比生命<04480><02416>更好<02896>,我的嘴唇<08193>要颂赞你<07623>(8762)
Because thy lovingkindness<02617> is better<02896> than life<02416>, my lips<08193> shall praise<07623>(8762) thee.
4 我还活的时候<09002><02416>要这样<03651>称颂你<01288>(8762);我要奉你的名<09002><08034><05375>(8799)<03709>
Thus will I bless<01288>(8762) thee while I live<02416>: I will lift up<05375>(8799) my hands<03709> in thy name<08034>.
5 {<0518>}我在<05921><03326>上记念你<02142>(8804),在夜更的时候<09002><0821>思想<01897>(8799)<09002>;我的心<05315>就像<03644>饱足了<07646>(8799)骨髓<02459>肥油<01880>,我也要以欢乐<07445>的嘴<06310><08193>赞美<01984>(8762)你。
My soul<05315> shall be satisfied<07646>(8799) as with marrow<02459> and fatness<01880>; and my mouth<06310> shall praise<01984>(8762) thee with joyful<07445> lips<08193>: {marrow: Heb. fatness}
6 【并于上节】
When I remember<02142>(8804) thee upon my bed<03326>, and meditate<01897>(8799) on thee in the night watches<0821>.
7 因为<03588>你曾<01961>帮助<05833><09001>,我就在你翅膀<03671>的荫下<09002><06738>欢呼<07442>(8762)
Because thou hast been my help<05833>, therefore in the shadow<06738> of thy wings<03671> will I rejoice<07442>(8762).
8 我心<05315>紧紧地<01692>(8804)跟随你<0310>;你的右手<03225>扶持<08551>(8804)<09002>
My soul<05315> followeth hard<01692>(8804) after<0310> thee: thy right hand<03225> upholdeth<08551>(8804) me.
9 但那些<01992>寻索<01245>(8762)要灭<09001><07722>我命<05315>的人必往地<0776>底下<09002><08482><0935>(8799)
But those that seek<01245>(8762) my soul<05315>, to destroy<07722> it , shall go<0935>(8799) into the lower parts<08482> of the earth<0776>.
10 他们必被{<05921>}{<03027>}刀剑<02719>所杀<05064>(8686),{<01961>}被野狗<07776>所吃<04521>
They shall fall<05064>(8686) by the sword<03027><02719>: they shall be a portion<04521> for foxes<07776>. {They shall fall...: Heb. They shall make him run out like water by the hands of}
11 但是王<04428>必因神<09002><0430>欢喜<08055>(8799)。凡<03605>指着他<09002>发誓的<07650>(8737)必要夸口<01984>(8691),因为<03588><01696>(8802)<08267>之人的口<06310>必被塞住<05534>(8735)
But the king<04428> shall rejoice<08055>(8799) in God<0430>; every one that sweareth<07650>(8737) by him shall glory<01984>(8691): but the mouth<06310> of them that speak<01696>(8802) lies<08267> shall be stopped<05534>(8735).


上一章 下一章    查询或移至: 说明

神版 上帝版 无空版 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 重新查询 影像 本章地图 度量衡 其他
和合本和合本2010现代中文译本1995版现代中文译本2019版新译本恢复本思高译本吕振中译本NET圣经中译本深文理和合本原文直译(参考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV旧约马索拉原文七十士译本现代台语2021版汉字现代台语2021版全罗圣经公会巴克礼台汉本现代台语2013版全罗现代台语2013版汉字巴克礼全罗巴克礼汉罗圣经公会现代客语全罗圣经公会现代客语汉字全民台语圣经全罗全民台语圣经汉罗全民台语圣经Ruby印尼圣经越南圣经俄文圣经韩文圣经日语圣经圣经公会布农语圣经圣经公会泰雅尔语圣经圣经公会鲁凯语圣经赛德克族Tgdaya语圣经公会阿美语2019圣经公会阿美语1997圣经公会太鲁阁语圣经藏语圣经武加大译本新武加大译本官话和合本北京官话译本文理和合本俄罗斯正教文理译本神天圣书文理委办译本施约瑟浅文理译本马殊曼译本四人小组译本高连茨基圣咏经郭实腊新遗诏书和旧遗诏圣书太平天国文理译本


注意:目前新约的Strong's number仍待进一步校阅。如有错误或建议,请联络CBOL计画KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.
各圣经译本着作权如版权说明
本画面由信望爱资讯中心CBOL计画产生,欢迎连结,无须申请。CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License。愿上帝的话能建造每一位使用这系统的人,来荣耀他自己的名。