罗马书 11章15节 到 11章15节     上一笔  下一笔
 {The casting away of them} (h(8820)apobol(8820)aut(936e)). Objective
genitive (aut(936e)) with apobol(885c), old word from apoball(935c), to
throw off ( Mr 10:50 ), in N.T. only here and  Ac 27:22 . {The
reconciling of the world} (katallag(8820)kosmou). See  5:10f.  for
katallag(885c) (reconciling). It explains verse  12 . {The
receiving} (h(8820)prosl(886d)psis). Old word from proslamban(935c), to
take to oneself, only here in N.T. {Life from the dead} (z(9388) ek
nekr(936e)). Already the conversion of Jews had become so difficult.
It is like a miracle of grace today, though it does happen. Many
think that Paul means that the general resurrection and the end
will come when the Jews are converted. Possibly so, but it is by
no means certain. His language may be merely figurative.

重新查询 专卷研经 罗马书系列
错误回报,请联系