启示录 2章20节 到 2章20节     上一笔  下一笔
 {Thou sufferest} (apheis). Late vernacular present active
indicative second person singular as if from a form aphe(935c)
instead of the usual aphi(886d)i forms. {The woman Jezebel} (	(886e)
gunaika Iezabel). Symbolical name for some prominent woman in
the church in Thyatira, like the infamous wife of Ahab who was
guilty of whoredom and witchcraft ( 1Ki 16:31  2Ki 9:22 ) and who
sought to drive out the worship of God from Israel. Some MSS.
here (A Q 40 min.s) have sou (thy wife, thy woman Ramsay makes
it), but surely Aleph C P rightly reject sou. Otherwise she is
the pastor's wife! {Which calleth herself a prophetess} (h(880a)legousa heaut(886e) proph(8874)in). Nominative articular participle of
leg(935c) in apposition with the accusative gunaika like ho
martus in apposition with Antipas in  2:13 . Proph(8874)is is an
old word, feminine form for proph(8874)(8873), in N.T. only here and
 Lu 2:36  (Anna), two extremes surely. See  Ac 21:9  for the
daughters of Philip who prophesied. {And she teacheth and
seduceth} (kai didaskei kai plan(8369)). A resolution of the
participles (didaskousa kai plan(9373)a) into finite verbs (present
active indicatives) as in  1:5f . This woman was not a real
prophetess, but a false one with loud claims and loose living.
One is puzzled to know how such a woman had so much shrewdness
and sex-appeal as to lead astray the servants of God in that
church. The church tolerated the Nicolaitans and this leader
whose primary object was sexual immorality (Charles) and became
too much involved with her to handle the heresy.

重新查询 专卷研经 启示录系列
错误回报,请联系