马太福音 9章17节 到 9章17节 上一笔 下一笔 |
{Old wineskins} (askous palaious). Not glass "{bottles}" but wineskins used as bottles as is true in Palestine yet, goatskins with the rough part inside. "Our word _bottle_ originally carried the true meaning, being a bottle of leather. In Spanish _bota_ means a _leather bottle_, a _boot_, and a _butt_. In Spain wine is still brought to market in pig-skins " (Vincent). The new wine will ferment and crack the dried-up old skins. {The wine is spilled} (ekcheitai), poured out. |