路加福音 12章33节 到 12章33节     上一笔  下一笔
 {Sell that ye have} (P(936c)(8873)ate ta huparchonta hum(936e)). Not
in Matthew. Did Jesus mean this literally and always? Luke has
been charged with Ebionism, but Jesus does not condemn property
as inherently sinful. "The attempt to keep the letter of the rule
here given ( Ac 2:44,45 ) had disastrous effects on the church of
Jerusalem, which speedily became a church of paupers, constantly
in need of alms ( Ro 15:25,26  1Co 16:3  2Co 8:4  9:1 )"
(Plummer). {Purses which wax not old} (allantia m(880a)palaioumena). So already allantion in  Lu 10:4 . Late verb
palaio(935c) from palaios, old, to make old, declare old as in
 Heb 8:13 , is passive to become old as here and  Heb 1:11 .
{That faileth not} (anekleipton). Verbal from a privative and
ekleip(935c), to fail. Late word in Diodorus and Plutarch. Only here
in the N.T. or LXX, but in papyri. "I prefer to believe that even
Luke sees in the words not a mechanical rule, but a law for the
spirit" (Bruce). {Draweth near} (eggizei). Instead of  Mt 6:19 
"dig through and steal." {Destroyeth} (diaphtheirei). Instead
of "doth consume" in  Mt 6:19 .

重新查询 专卷研经 路加福音系列
错误回报,请联系