约翰福音 9章24节 到 9章24节     上一笔  下一笔
 {A second time} (ek deuterou). He had given the Pharisees
the facts the first time ( 9:15 ). It was really the third time
(see palin in  9:17 ). Now it was like a joke unless the
Pharisees meant to imply that his previous story was untrue.
{Give glory to God} (dos doxan t(9369) the(9369)). Second aorist active
imperative of did(936d)i (cf. sches, hes). This phrase does not
mean gratitude to God as in  Lu 17:18 . It is rather an
adjuration to speak the truth ( Jos 7:19  1Sa 6:5 ) as if he had
not done it before. Augustine says: "_Quid est Da gloriam Deo?
Nega quod accepisti._" Is a sinner (hamart(936c)os estin). They can
no longer deny the fact of the cure since the testimony of the
parents ( 9:19 ) and now wish the man to admit that he was lying
in saying that Jesus healed him. He must accept their
ecclesiastical authority as proving that Jesus had nothing to do
with the cure since Jesus is a sinner. They wish to decide the
fact by logic and authority like all persecutors through the
ages. Recall the Pharisaic distinction between dikaios
(righteous) and hamart(936c)os (sinner).

重新查询 专卷研经 约翰福音系列
错误回报,请联系