约翰福音 5章6节 到 5章6节     上一笔  下一笔
 {Knew that he had been a long time} (gnous hoti polun (8864)(880a)chronon echei). How Jesus "knew" (gnous, second aorist active
participle of gin(9373)k(935c)) we are not told, whether supernatural
knowledge ( 2:24f. ) or observation or overhearing people's
comments. In (8864)(8820)echei we have a progressive present active
indicative, "he has already been having much time" (chronon,
accusative of extent of time). {Wouldest thou be made whole?}
(Theleis hugi(8873) genesthai;). "Dost thou wish to become whole?"
Predicate nominative hugi(8873) with genesthai (second aorist
middle infinitive). It was a pertinent and sympathetic question.

重新查询 专卷研经 约翰福音系列
错误回报,请联系