希伯来书 4章15节 到 4章15节     上一笔  下一笔
 {That cannot be touched with the feeling} (m(8820)dunamenon
sunpath(8873)ai). "Not able to sympathize with." First aorist
passive infinitive of sunpathe(935c), late compound verb from the
late adjective sunpathos ( Ro 12:15 ), both from sunpasch(935c),
to suffer with ( 1Co 12:26  Ro 8:17 ), occurring in Aristotle and
Plutarch, in N.T. only in Hebrews (here and  10:34 ). {One that
hath been tempted} (pepeirasmenon). Perfect passive participle
of peiraz(935c), as already shown in  2:17f . {Without sin} (ch(9372)is
hamartias). This is the outstanding difference that must never
be overlooked in considering the actual humanity of Jesus. He did
not yield to sin. But more than this is true. There was no latent
sin in Jesus to be stirred by temptation and no habits of sin to
be overcome. But he did have "weaknesses" (astheneiai) common
to our human nature (hunger, thirst, weariness, etc.). Satan used
his strongest weapons against Jesus, did it repeatedly, and
failed. Jesus remained "undefiled" (amiantos) in a world of sin
( Joh 8:46 ). This is our ground of hope, the sinlessness of
Jesus and his real sympathy.

重新查询 专卷研经 希伯来书系列
错误回报,请联系